"you're hurt" - Translation from English to Arabic

    • أنت مصاب
        
    • أنت مجروح
        
    • يتأذون أنت
        
    • لقد تأذيت
        
    • أنك مصاب
        
    • أنتِ مصابة
        
    • أنت مجروحة
        
    • أنت مُصاب
        
    • أنتِ متألّمة
        
    • أنت مصابة
        
    • ان تجرح
        
    • كنت تؤذي
        
    • أنتَ مصاب
        
    • أنتِ متأذية
        
    • أنت تتألم
        
    You're hurt, or your home is on fire, or somebody you love is in danger. Open Subtitles إما أنت مصاب أو يحترق منزلك أو شخص تحبه في خطر
    But she just smiled like a cat that's had cream for its supper. Ian, You're hurt. Open Subtitles ولكنها كانت تبتسم كما القطه التي حصلت على الكريمه من اجل الغداء أيان ,أنت مصاب
    You're hurt and angry right now. I get it. I've been there. Open Subtitles أنت مجروح وغاضب الآن أنا أفهم ذلك ، لقد مررت به
    Just tell them You're hurt and that you didn't mean it. Open Subtitles فقط نقول لهم يتأذون أنت وأنك ألم وأبوس]؛ ر يعني ذلك.
    You're hurt. Did you get in a fight? Open Subtitles لقد تأذيت هل حصلت على هذا في معركة؟
    I know You're hurt and tired, but I need you to gather everything you've got and help me. Open Subtitles أعلم أنك مصاب ومنهك، ولكنني أحتاجك أن تستجمع ما لديك من قوة وتساعدني.
    You're hurt, but you won't see doctor. Open Subtitles أنتِ مصابة ولكنكِ لا تريدين الذهاب للطبيب
    You're hurt. We need groceries. Well, Domino's delivers. Open Subtitles أنت مصاب نحتاج الى بعض البقالة تعال هنا أنا بخير
    You're hurt, badly. You can't fight anymore. Open Subtitles أنت مصاب بشدة, لا يُمكنك القتال أكثر من هذا
    - You let me go. - You're hurt. I'll go. Open Subtitles دعنى أنا أذهب لا أنت مصاب دعنى أنا أذهب
    and.... You're hurt. Open Subtitles ريدل جعلني أفعل ذلك، و ـ ـ هاري، أنت مصاب
    - You're hurt bad. - Stay, stay. Attaboy. Open Subtitles ــ أنت مصاب بشدة ــ إبق معي أيها الفتى الصالح
    You're hurt. I want you to take care of yourself. Open Subtitles أنت مصاب وأريدك أن تعتني بنفسك.
    - No, You're hurt, and the anger covers the hurt, but I knew you didn't know that. Open Subtitles -لا، أنت مجروح واغضب يغطي ذلك الألم، وأعلم أنك لم تعلم ذلك
    Oh, You're hurt. Your shoulder. Open Subtitles أنت مجروح, كتفك
    Andy, You're hurt and you want revenge. Open Subtitles اندي، يتأذون أنت وتريد الانتقام.
    Mom, You're hurt. Open Subtitles لقد تأذيت يا أمي.
    I know You're hurt, but we've gotta get it and get out of here. Open Subtitles أعلم أنك مصاب ولكن لابد أن نجلبها، ونخرج من هنا، لنذهب
    No, listen to me. You're hurt, all right? Open Subtitles لا ، أنصتِ لي ، أنتِ مصابة
    - You're hurt, sweety. - What happened, Julia? Open Subtitles أنت مجروحة - (ماذا حصل لك (جوليا-
    Sir, You're hurt. Open Subtitles لدي ما لا يقل عن ثلاثون شخصاً في هذه العربة يا سيدي, أنت مُصاب
    You're hurt. Open Subtitles أنتِ متألّمة.
    You're hurt. Open Subtitles لايمكنك هذا ، أنت مصابة
    ♪ don't cry before You're hurtOpen Subtitles لا تبكي قبل ان تجرح
    You're hurt [solemn music] Open Subtitles - يا القرف. كنت تؤذي [الموسيقى الرسمية]
    My God, You're hurt. Open Subtitles يا إلهي أنتَ مصاب.
    - Huh? - You're hurt, grandma. Open Subtitles أنتِ متأذية يا جدتي
    You're hurt, so I helped you, but as far as I'm concerned, we're still broken up. Open Subtitles أنت تتألم ، لذا ساعدتك لكن مازلنا منفصلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more