"You're lucky you got the money, you degenerate gambler." | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك أحضرت المال أيها المقامر المنحل |
You're lucky you were on vacation when we had to move this guy from the north end. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك كنت في إجازة عندما كان علينا نقل لوازم رجل من الطرف الشمالي |
You're lucky you didn't have to see him at the end. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنك لم تضطر إلى رؤيته في النهاية. |
Sir, You're lucky you weren't there. | Open Subtitles | سيدي انت محظوظ انك لم تكن هناك |
You're lucky you have such a good relationship with your mom. | Open Subtitles | انت محظوظ لانك لديك هذه العلاقه مع والدتك. |
You're lucky you're hot and smart, because-- well, you're just lucky you're hot and smart. | Open Subtitles | انت محظوظة لأنك مثيرة وذكية, لان حسنا, انت محظوظة فحسب انك ذكية ومثيرة |
You got shot in the head. You're lucky you're not in the morgue. | Open Subtitles | لقد تم الإطلاق عليك بالرأس، أنت محظوظ بأنك لست بالمشرحة. |
You're lucky you didn't blow yourself to pieces. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك لم تقطع نفسك أشلاءً أتعرف إن الناس سمعوا الإنفجار ؟ |
That gas had a high level of toxicity. You're lucky you got out of the store when you did. | Open Subtitles | كان للغاز نسبة تسمم كبير، أنتِ محظوظة أنكِ خرجتي من المخزن وقتما خرجتي |
You're lucky you didn't have one of Amanda's trackers. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك لم تحصل على واحدا من أجهزة تعقب أماندا |
You're lucky you don't have an elder brother to whom you're always compared. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك بلا أخ أكبر تقارن به دائماً |
Jesus, man! You're lucky you didn't send her to the fucking hospital. | Open Subtitles | يا إلهى أنت محظوظ أنك لم ترسلها إلى امستشفى |
Look at you. You're lucky you're still alive. | Open Subtitles | أنظر إلى نفسك ، أنت محظوظ أنك لازلت على قيد الحياة |
You're lucky you got away with this little scratch on your arm we don't have the money to pay for a funeral! | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك خرجت بهذه الإصابة فقط، فنحن لا نمتلك المال الكافي لإقامة جنازة. |
You're lucky you didn't actually have to look at the pictures. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك لم تضطر لتشاهد الصور فعلاً |
You're lucky you're so cute and that I'm so high on Haagen-Dazs,'cause that's the corniest joke I ever heard. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنك لطيف و أنني تناولت الكثير من المثلجات لأن هذه أسخف مزحة سمعتها |
You're lucky you walked away from this. | Open Subtitles | انت محظوظ انك هربت من هذا |
You're lucky you don't get nervous at these things. | Open Subtitles | انت محظوظ لانك لا تتوتر من هذه الاشياء |
You're lucky you're pretty. You know that, right? | Open Subtitles | انت محظوظة لانك جميلة تعلمين ذلك ؟ |
- I'm slut-shaming you, Artie! - You're lucky you just got chlamydia. | Open Subtitles | عار عليك عار أنت محظوظ بأنك حصلت على الكلاميديا فقط |
You're lucky you didn't blow yourself to pieces. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك لم تقطع نفسك أشلاءً |
You're lucky you haven't been to one of these. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة أنكِ لم تحضري هذا من قبل |
You're lucky you didn't get us all killed. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة لأنكِ لم تتسببي في قتلنا جميعاً. |
You know, You're lucky you have folks who care about you so much. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنت محظوظة أن لديك أهلاً يهتمون بك كثيراً |
You're lucky you're cute and that's my favorite song in the entire world. | Open Subtitles | أنت محظوظة لأنك ظريفة وهذه أغنيتي المفضلة في العالم أجمع. |
You're lucky you have Clementine, Joel. | Open Subtitles | انت محظوظ انت معك كلامينتاين, جول |
Well, not exactly. He was an evil sorcerer You're lucky you never met. | Open Subtitles | ليس بالضبط، كان مشعوذاً شرّيراً لحسن حظّكِ أنّكِ لمْ تقابليه قطّ |
What, that You're lucky you didn't get trampled? | Open Subtitles | ماذا، إنك محظوظة أنك لم تنادسي |
Well, You're lucky you didn't end up like Amber. | Open Subtitles | حَسناً، أنت محظوظ أنت لَمْ يَنتهي بحُبّ الكهرمانِ. |