"you're not alone" - Translation from English to Arabic

    • لست وحدك
        
    • لست لوحدك
        
    • لست بمفردك
        
    • أنتِ لستِ وحيدة
        
    • أنت لست وحيداً
        
    • لستِ وحدكِ
        
    • لستِ لوحدك
        
    • أنت لست لوحده
        
    • أنت لست وحيدة
        
    • لستَ وحدك
        
    • لستِ بمفردكِ
        
    • لستِ وحدك
        
    • لست الوحيدة
        
    • لست وحيدا
        
    • لستِ بمفردك
        
    "You're not alone, it's your family, your friends. What would I do...?" Open Subtitles لست وحدك إنها عائلتك أصدقاءك ، ماذا يمكنني أن أفعل ؟
    Before you go any further, I should tell you, You're not alone. Open Subtitles قبل أن تخلع ثيابك يجب أن تعرف أنك لست وحدك هنا.
    Nancy, You're not alone. You've got an entire wagon train here with you. Open Subtitles انت لست لوحدك يا نانسي كل القافلة هنا معك
    And I remind you again, if I see any sign that You're not alone... Open Subtitles وسأذكرك مجدداً إذا رأيت أي إشارة تدل على أنكِ لست بمفردك
    - You're not alone. - Then why do I feel like this? Open Subtitles أنتِ لستِ وحيدة إذاً لماذا أشعر بذلك الشعور ؟
    Look around you, lieutenant. You're not alone. Open Subtitles أنظر حولك أيها المساعد أنت لست وحيداً
    I'm so sorry, but I want you to know, You're not alone. Open Subtitles أنا آسف جداً و لكن أريدكِ أن تعلمي بأنكِ لستِ وحدكِ
    And it will remind you You're not alone until the day you won't need it anymore. Open Subtitles وستذكرك أنك لست وحدك حتى يوم لا تعودي بحاجة لها
    But, you know, at the end of the day, she was wrong, because You're not alone. Open Subtitles ولكن، كما تعلمون، في نهاية اليوم، كانت خاطئة، لأنك لست وحدك.
    You will next time. And You're not alone. Open Subtitles وسوف تفعلها في المرة القادمة وانت لست وحدك
    - So, I go it alone. - No, You're not alone. You have me. Open Subtitles لا أنت لست وحدك لديك أنا ويللا اما ان توقفي ذلك أو ساوقفك
    You're not alone on the bus. There are other people. Open Subtitles أنت لست وحدك في الحافلة هناك أشخاص آخرين
    Look, I'm know you're lonely, but... You're not alone. Open Subtitles أنت لست لوحدك لذا , لقد كنت أتساءل
    If you would study your human history as you'd been instructed, you might realize You're not alone out there. Open Subtitles لوكنت تدرس التاريخ الإنسانى كما ينبغى كنت ستدرك إنك لست لوحدك هنا وستكون أكثر إستعداداً للمستقبل
    I know You're not alone right now, but I really need to talk. Open Subtitles أعلم أنك لست بمفردك الآن لكني بحاجة إلي الكلام
    Look, You're not alone here. Open Subtitles أنظر , أنتِ لستِ وحيدة هنا
    You're not alone now. Open Subtitles . أنت لست وحيداً الأن
    You're not alone in this. We are all here for you. Open Subtitles لستِ وحدكِ في هذا الأمر، جميعنا نساندكِ، هذا الطفل طفلنا جميعاً
    Me... raising a kid by myself that I don't want and wouldn't know what to do with... well, You're not alone. Open Subtitles أنا أربي طفل لوحدي لاأريده ولاأعرف مالعمل حسناً,لستِ لوحدك
    if you can hear this, You're not alone. Open Subtitles إذا أنت تستطيع سماع هذا، أنت لست لوحده.
    You're not alone, child. He's saved others before you. Look. Open Subtitles أنت لست وحيدة يا صغيرتي لقد أنقذت آخرين قبلك، انظري
    Before you go any further, I should tell you You're not alone. Open Subtitles قبل أن تخلع ثيابك يجب أن تعرف انك لستَ وحدك هنا.
    Don't play the martyr with me. You're not alone in this. Open Subtitles لا تلعبي دور الشهيد معي لستِ بمفردكِ في هذا الأمر
    I just want you to know You're not alone. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلمي أنكِ لستِ وحدك
    You're not alone. Open Subtitles أنتِ لست الوحيدة
    Henceforth You're not alone. All of us are with you. Open Subtitles من الآن فصاعدا أنت لست وحيدا كلنا سنكون معك...
    I want you to know, You're not alone. If you need any help. Open Subtitles أودُ منكِ أن تعرفي ، بأنكِ لستِ بمفردك لو انكٍ بحاجةٍ لأي مساعدةٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more