You're not going anywhere till you've gone back in that toilet and cleaned up the mess you left. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان حتى تعود إلى ذلك المرحاض و تنظف الفوضى التي خلفتها هناك |
You're not going anywhere with the legionnaires still out there. | Open Subtitles | كنت لا أذهب إلى أي مكان مع الفيلق لا يزال هناك. |
Oh, You're not going anywhere, I'm afraid, not in your condition. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أيّ مكان متأسّفة ، ليس في حالتكَ هذه |
- Baker, but you can relax. You're the biggest story in baseball, You're not going anywhere. | Open Subtitles | إنك اعظم قصة متداولة في البايسبول لن تذهبي لأي مكان |
You're not going anywhere. | Open Subtitles | أنت لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان. إتركْ منّي. |
I'm not going anywhere, and I know You're not going anywhere, either, okay, but this isn't just about you and I anymore, so let's just take baby steps, okay? | Open Subtitles | أنا لن أبارح مكاني و أعلم بأنكَ لن تبارح مكانك أيضاً حسناً , لكن لم يعد هذا الأمر متعلقاً بنا بعد اليوم |
Bottom line -- as long as you're burned, You're not going anywhere. | Open Subtitles | خلاصة الموضوع طالما أنك مضاف للقائمة السوداء لن تبرح مكانك |
You're not going anywhere just yet. | Open Subtitles | أنت لم أذهب إلى أي مكان فقط حتى الآن. |
You're not going anywhere, mister, until we're done talking. Oh, yeah? | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان يا سيد حتى ننهي حديثنا |
You can walk as fast as you want, but You're not going anywhere. | Open Subtitles | تستطيع المشي بأسرع مايمكنك، لكنك لن تذهب إلى أي مكان. |
No no no, You're not going anywhere, Julius Caesar. | Open Subtitles | لا لا لا، كنت لا أذهب إلى أي مكان ، يوليوس قيصر. |
I said, "First of all, You're not going anywhere | Open Subtitles | فقلت له: "أولا وقبل كل شيء، كنت لا أذهب إلى أي مكان |
You're not going anywhere. You stay right here at home with us, okay? | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أيّ مكان تبقى هنا في البيت معنا، اوكيه؟ |
You're not going anywhere. You're my good-luck charm. | Open Subtitles | لا عزيزتي , لن تذهبي لأي مكان انتِ جالبة الحظ لي |
Well, as long as Frasier's filling in for Bulldog, You're not going anywhere. | Open Subtitles | حَسناً، طالما مَلْئ فرايزر للبولدوغِ، أنت لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان. |
You're not going anywhere until you tell me what a "kwyjibo" is. | Open Subtitles | لن تبارح مكانك حتى تخبرني بماهية "كويجيبو" |
Bottom line -- as long as you're burned, You're not going anywhere. | Open Subtitles | خلاصة الموضوع طالما أنك مضاف للقائمة السوداء لن تبرح مكانك |
You're not going anywhere in this state. | Open Subtitles | أنت لم أذهب إلى أي مكان في هذه الدولة. |
But listen, Danny... if it's about revenge, You're not going anywhere. | Open Subtitles | إذا كان هذا بدافع الإنتقام أنت لن تذهب لأي مكان |
Well, You're not going anywhere until we sort this out. | Open Subtitles | حسناً ، أنت لن تذهب لأى مكان قبل أن نضع النقاط فوق الحروف |
With all due respect, You're not going anywhere just yet. | Open Subtitles | ومع كامل الإحترام، إنك لن تذهب لأيّ مكان |
But You're not going anywhere until we catch the shooter. | Open Subtitles | ولكنك لن تذهبي إلى أي مكان حتى نمسك القناص. |
- You're not going anywhere. - I'll be right back. | Open Subtitles | ـ لن تذهبي لأيّ مكان ـ سأوافيك في الحال |
But for now, You're not going anywhere. | Open Subtitles | لكن في الوقت الراهن، لن تذهبوا إلى أي مكان. |
You're not going anywhere, pal. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى اي مكان , صديق |