"you're not thinking" - Translation from English to Arabic

    • أنت لا تفكر
        
    • أنت لا تفكرين
        
    • أنتِ لا تفكرين
        
    • أنتَ لا تفكر
        
    • انت لا تفكر
        
    • أنك لا تفكر
        
    • أنت لا تفكّر
        
    • انت لاتفكر
        
    • أنت لا تُفكّرُ
        
    • أنتَ لا تفكّر
        
    • أنتِ لا تفكري
        
    • إنك لا تفكر
        
    • انك لا تفكر
        
    • كنت لا تفكر
        
    • لست تفكر
        
    You're not thinking of going for the plow by yourself, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر في الذهاب ل المحراث من قبل نفسك، وأنت؟
    You're not thinking about going to work today, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر بالذهاب إلى العمل اليوم؟ أليس كذلك؟
    - I am too close to home. - No, You're not thinking clearly. Open Subtitles انا قريب جدا من المنزل لا ، أنت لا تفكر بوضوح
    You're not thinking of doing something crazy, are you? Open Subtitles أنت لا تفكرين بالقيام بشيء مجنون، أليس كذلك؟
    Honey, you're-- You're not thinking of legally changing Boyd's name, are you? Open Subtitles أنتِ لا تفكرين أن تقومي بتغيير أسم بويد القانوني أليس كذلك؟
    I promised her. You're not thinking straight. Open Subtitles لقدْ وعدتها - أنتَ لا تفكر بصورة صحيحة -
    Wait, You're not thinking about freezing yourself, are you? Open Subtitles انتظر، أنت لا تفكر في هذا تجميد نفسك، هل تفكر في ذلك؟
    I don't mean to question you, sir, but maybe You're not thinking straight. Open Subtitles لا أقصد الشك بك سيدي، لكن ربما أنت لا تفكر بشكل سوي
    The rock is causing an adrenaline rush. - You're not thinking straight. Open Subtitles فصخرة النيزك ترفع نسبة الأدرينالين لديك، أنت لا تفكر بوضوح
    You're not thinking of using those to transport the clones to that frigate Open Subtitles أنت لا تفكر في أستخدام هؤلاء لنقل المستنسخون الى هذه الفرقاطة
    What, You're not thinking about messing around already? Open Subtitles ورغم ذلك تمكنوا من إنجاح علاقتهم. ماذا؟ أنت لا تفكر بالعبث في الجوار من الآن؟
    You're not thinking what I think you're thinking, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر بما أفكر به هل تفكر بذلك؟
    Jesse..., You're not thinking clearly. Open Subtitles أنت لا تفكر بوضوح اسمع ، لقد قلت بنفسك أنها كانت معك في الصباح
    You're not thinking what I think you're thinking, are you? Open Subtitles أنت لا تفكرين ما أظن أنك تفكرين فيه أليس كذلك؟
    You're not thinking you and me, are you? Open Subtitles أنتِ لا تفكرين في علاقة بيني وبينك صحيح؟
    You're not thinking about backing down, are you? Open Subtitles أنتَ لا تفكر بشأن التراجع، صحيح؟
    Tyler, You're not thinking about switching your major, are you? Open Subtitles تايلر , انت لا تفكر في تغيير تخصصك صحيح ؟
    I know You're not thinking clearly because your head was cut off, but Aidan isn't exactly at fighting weight right now. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تفكر بوضوح لان رأسك قُطِع, لكن ايدان ليست بالضبط في .القتال الوزن في الوقت الحالي
    You're not thinking about fixing this yourself, are you? Open Subtitles أنت لا تفكّر بإصلاح هذه بنفسك, أليس كذلك؟
    Okay, you know what, You're not thinking straight. Open Subtitles اتعلم ماذا انت لاتفكر بشكِل جيدِ
    You're not thinking straight, Roy, okay? Listen to me. Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ بصورة صحيحة، روي، موافقة؟
    You're not thinking clearly. Open Subtitles أنتَ لا تفكّر بوضوح.
    You're not thinking rationally. Open Subtitles أنتِ لا تفكري بشكل سليم.
    You're not thinking of enlisting, are you? Open Subtitles إنك لا تفكر بالتجنيد، أليس كذلك؟
    Come on, now, kid, I know You're not thinking straight, Open Subtitles هيا الآن يا فتى اعرف انك لا تفكر بوضوح
    And I think that you're so caught up in your own personal drama regarding this, that You're not thinking about the bigger picture. Open Subtitles و اعتقد انك محصاصر في الدراما الشخصية الخاصة بك بخصوص ذلك ان كنت لا تفكر بالصورة الاكبر
    You're not thinking about a sympathetic discharge, are you? Open Subtitles لست تفكر في تسريح تعاطفي أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more