You're nothing more than a cheap, second-rate bureaucrat! | Open Subtitles | أنت لست أكثر من بيروقراطي رخيص الثمن من الدرجة الثانية |
You're nothing more than a lazy 46 year old freeloader who doesn't think of anyone but himself. | Open Subtitles | أنت لست سوى عجوز مستغل في الـ 46 من عمره. لا يفكر في أحد سوى نفسه |
You're nothing but a malcontent who knows how to spell. | Open Subtitles | أنت لا شيء سوى نفس ناقمة تعرف كيف تتهجّى |
You're nothing but a superficial shell, a husk of flimsy consciousness ready to be torn off at a moment's notice. | Open Subtitles | أنت لا شيءَ لكن صَدَفَة سطحية قشة الوعي الضعيفِ الجاهزة للقضاء عليها خلال لحظات من الآن |
Butyou know you don't belong here. This town? You're nothing here. | Open Subtitles | وانت تعرف بأنك لا تنتمي إلي هنا في هذه البلدة أنت لا شئ هنا |
You're nothing without your daddy, and your daddy ain't here. | Open Subtitles | أنت نكرة بدون والدك ووالدك ليس هُنا. |
- Fine. You convinced me. You're nothing. | Open Subtitles | ـ حسنا، انت اقنعتني انت لا شيء ـ انا لا شيء |
You're nothing but a desk jockey, a glorified chauffeur who shuttles immigrants from one airport to another, and you have been for years. | Open Subtitles | أنت لست سوى عامل مكتب سائقٌ مُبجل يسافرُ ذهاباً وأياباً لينقل المهاجرين من مطارٍ الى آخر |
You're nothing but an outcast from an Order of dead men. | Open Subtitles | أنت لست سوى منبوذ من جيش من الرجال الأموات |
Look, You're nothing but a Japanese MapQuest for me. | Open Subtitles | أنظر , أنت لست أكثر من معتوه ياباني بالنسبة لي |
You're nothing but a boy trying to prove himself a man. | Open Subtitles | أنت لا شيء سوى فتى .. يحاول الإثبات أنه رجل |
You saw what happened without your powers. You're nothing. Yeah? | Open Subtitles | رأيت ما حدث بدون قواك أنت لا شيء بدونها. |
You're nothing but a bare-forked animal, my dear. | Open Subtitles | أنت لا شيء سوى حيوان عارية مفترق، يا عزيزتي. |
As for the company, You're nothing but a humanitarian window-dressing. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى الشركةِ، أنت لا شيءَ إلا لتزيين الواجهة الخيرية |
Clay, if you're not the marshal, You're nothing. | Open Subtitles | كلاي، إذا أنت لَسْتَ الماريشال ، أنت لا شيءَ. |
Maybe you're right. You can't come together with nothing, and You're nothing. | Open Subtitles | ربما كنت على حق ، لا يمكننا الإلتقاء على لا شئ ، و أنت لا شئ |
You're nothing, boy. | Open Subtitles | أنت نكرة يا فتى |
You're nothing more than an archaeologist, and you find and study artefacts. | Open Subtitles | انت لا شيء أكثر من عالم آثار ، وتجد وتدرس المصنوعات اليدوية |
I bought you your own shop of herbal druidic shite and still You're nothing but aggro, you little muppet. | Open Subtitles | اشتريت لك متجرك الخاص بالمنتوجات النباتية ولا تزال انت لا شيئ سوى سافل ايها الدمية |
You're nothing more than a failure. Why else would Federation banish you? | Open Subtitles | أنتِ لا شيء أكثرمن كونكِ فاشلة وإلا، فلماذا أبعدكِ الإتحاد؟ |
Well, it shows you where you've been and where you're going and without that, You're nothing. | Open Subtitles | حسناً، تبين أين ستذهب وماذا ستفعل وبدون ذلك أنت لاشيء |
You're nothing, Beowulf. Your father was nothing. | Open Subtitles | انت نكرة يا بيوولف, والدك كان لا شيء |
You're nothing to me! And I want nothing from you. | Open Subtitles | إنّك لا شيء بالنسبة إليّ، ولستُ أريد منك شيئًا. |
To be an actress, and a truly great one such as yourself, you have to become the women you portray even though you know You're nothing like them. | Open Subtitles | أن تكوني ممثلة، وواحدة عظيمة حقا مثلك عليك أن تصبح المرأة التي تتصورينها على الرغم من أنك تعرفي أنك لا شيء مثلهم |
We need the money. Stop! You're nothing but a pack of playing cards! | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى المال توقفوا أنتم لا شيء أكثر من أوراق لعب! |
And then You're nothing but another lawyer joke, just another shark in the dirty water. | Open Subtitles | و حينها فأنت لا شيء سوي نكتة اخري علي المحامين سمكة قرش اخري في المياه القذرة |
You're nothing but a child. | Open Subtitles | أنت نكرةٌ ولست إلاّ طفل. |