"you're smarter than" - Translation from English to Arabic

    • أنت أذكى من
        
    • أنت أذكى مما
        
    • انت اذكى من
        
    • أنتِ أذكى من
        
    • أنك أذكى من
        
    • انك اذكى
        
    • أكثر ذكاء مما
        
    • أنكِ أذكى مني
        
    • أنتَ أذكى مما
        
    • أنك أكثر ذكاء
        
    • أنّك أذكى
        
    • أنت أكثر ذكاءً
        
    • أنت اذكى من
        
    • كنت أذكى
        
    You're smarter than you look, pretty girl. Open Subtitles أنت أذكى من أن ننظر، فتاة جميلة.
    You're smarter than that, Cisco. Open Subtitles أنت أذكى من أن تفعل ذلك يا سيسكو
    Believe me, You're smarter than plenty of these stooges around here. Open Subtitles صدّقني , أنت أذكى من هولاء المغفلين هنا
    You're smarter than you look. Gather some supplies, we leave tonight. Open Subtitles أنت أذكى مما تبدو، أجمع بعض المؤن سنرحل الليلة
    You're smarter than that, so, please, come home. Open Subtitles انت اذكى من ذلك , لذلك ارجوك عودي للمنزل
    You're smarter than to stick your kisser in this place. Open Subtitles أنت أذكى من أَن تلصق في هذا المكان
    Don't play dumb. You're smarter than that. Open Subtitles لا تتظاهر بالغباء، أنت أذكى من هذا
    You're smarter than the usual UNIT grunts, all right. Open Subtitles "أنت أذكى من جنود المشاة في "الوحدة أنا أعترف بهذا
    Ooh, You're smarter than pants. Good for you. Open Subtitles اوه, أنت أذكى من السروال خير لك
    You got to know, man. You're smarter than that. Open Subtitles عليك أن تعلم يا رجل أنت أذكى من ذلك
    You're smarter than most of these girls, especially Emily Thorne. Open Subtitles أنت أذكى من معظم أولئك الفتيات (وخاصة (إيملي ثورن
    You're smarter than that. Open Subtitles أنت أذكى من هذا
    You're smarter than that. Open Subtitles أنت أذكى من هذا
    You're smarter than Greenberg. Open Subtitles أنت أذكى من غرينبرغ.
    Oh, You're smarter than you look. Open Subtitles أنت أذكى مما تبدو
    You're smarter than your name implies, Zip. Open Subtitles أنت أذكى مما يوحي به اسمك يا"زيب".
    You're smarter than that. Winner take all. Open Subtitles انت اذكى من ذلك الرابح يأخذ كل شيء
    That's naive, even for you. You're smarter than that. Open Subtitles هذا تفكير ساذج حتى بالنسبة لكِ، أنتِ أذكى من ذلك.
    And they aren't gonna vote for you if they get the feeling that you think You're smarter than everybody else. Open Subtitles وإنهم لن يقوموا بالتصويت لك لو شعروا بأنك تعتقدين أنك أذكى من أي شخص آخر
    - For some reason, people think You're smarter than me, Open Subtitles لبعض الاسباب ، بعض الناس تظن انك اذكى منى
    Yeah, but I know that there are synapses firing off in that pretty little head of yours and You're smarter than we think. Open Subtitles أجل , لكني أعلم أن هناك تشابكات عصبية تنطلق في رأسك الصغير هذا و أنت أكثر ذكاء مما نعتقد
    I honestly don't think You're smarter than I am. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ أذكى مني
    "You're smarter than you think." Open Subtitles أنتَ أذكى مما تظن
    You think You're smarter than everyone, don't you? Open Subtitles أتعتقد أنك أكثر ذكاء من الجميع، أليس كذلك؟
    You think You're smarter than me. You're not. Open Subtitles تخال أنّك أذكى مني، لكنك لست كذلك
    You're smarter than me. Open Subtitles أنت أكثر ذكاءً مني
    You're smarter than that, Shelby. Open Subtitles (أنت اذكى من ذلك يا (شيلبي
    But, if You're smarter than her, then there's no way she could have figured it out. Open Subtitles لكن، إن كنت أذكى منها فلا يمكنها أن تنجح في إفسادها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more