You're walking into him. Be fuckin'clever from now on. | Open Subtitles | أنت تمشي بإتجاهه، كن ذكيًا من الآن فصاعدًا |
I literally dreamed of what this moment would be... but in my dreams, You're walking through the front door of our home. | Open Subtitles | حلمت حرفيًا عن ماذا ستكون هذه اللحظة ولكن في أحلامي .أنت تمشي خلال الباب الأمامي من منزلنا |
This is kind of a bad neighborhood You're walking through. | Open Subtitles | هذا هو نوع من حي سيئة كنت المشي من خلال. |
You're walking through a red forest and the grass is tall. | Open Subtitles | أنتِ تسيرين عبر الغابة الحمراء والعشب بها طويل |
You're walking around like you're hiding an egg between your butt cheeks. | Open Subtitles | كيف ؟ أنت تمشين وكأنك تخبئين بيضة بين مؤخرتك |
Is that why You're walking me to school, like I'm seven? | Open Subtitles | الهذا السبب أنت تسير معي إلى المدرسة، وكأنني في السابعة من العمر؟ |
Maybe You're walking home tonight, a drone malfunctions, blows your legs off. | Open Subtitles | ربما بينما انت تسير لمنزلك الليلة، طائرة آلية تتعطل وتفجر ساقيك |
The fact You're walking is a miracle in itself. With time, you'll be able to throw those away. | Open Subtitles | حقيقه انك تمشي بمعجزه بحد ذاتها وبعد وقت قصير سترمي العكازات |
You're walking behind a girl on the street and she's wearing keds. | Open Subtitles | أنت تمشي خلف فتاة في الشارع و هي مرتدية الحذاء. |
Okay? You're walking into a building where he bought up every room. | Open Subtitles | أنت تمشي في بناية قام هو بشراء كل الغرف فيها |
And You're walking down the hallway oppressed by the man. | Open Subtitles | و أنت تمشي في أسفل الردهة تضطهد من قبل الرجال |
In Hollywood You're walking down the street, somebody sees you-- | Open Subtitles | في هوليود بينما أنت تمشي ..في الشارع، أحد ما سيراك |
Here, I thought I told you about not walking into a room until you know how You're walking out of there. | Open Subtitles | هنا، فكرت قلت لك حول عدم المشي في غرفة حتى تعرف كيف كنت المشي من هناك. |
I mean, You're walking a really gray area there with the civil rights, don't you think? | Open Subtitles | أعني، كنت المشي منطقة رمادية هناك حقا مع الحقوق المدنية، لا تظن؟ |
You're walking a tightrope here. | Open Subtitles | أنتِ تسيرين على حبلٍ مشدود بفعلتك |
I hear you, Debra. You're walking right by the phone. Look down! | Open Subtitles | أسمعك ديبرا أنت تمشين بجانب الهاتف إنظري للأسفل |
You're walking down the street, you find a suitcase full of money. There's nobody around. | Open Subtitles | أنت تسير فى الشارع وتجد حقيبة مليئة بالمال، ولا أحد حولك. |
You're walking down a very dangerous road, my friend. | Open Subtitles | انت تسير إلى الأسفل إلى طريق محفوف بالمخاطر، يا صديقي |
Oh, now that You're walking you can take the shortcut through the forest | Open Subtitles | الأن بما انك تمشي بإمكانك الطريق المختصر عبر الغابة |
But You're walking around, acting like you are one. | Open Subtitles | لَكنَّك تَتجوّلُ حوله، تَصَرُّف مثلك واحد. |
Guys, be careful when You're walking on the rocks. | Open Subtitles | يا رفاق كونوا حذرين عندما تمشون على الصخور |
You're walking stealthily. | Open Subtitles | أنت تَمْشي خِلْسَة |
All right, here's the scenario... You're walking down the street past a church. | Open Subtitles | حسنا, وهنا يكمن السيناريو... انت تمشي في شارع يمر بالكنيسة |
Do you know You're walking in a forest? | Open Subtitles | أتعلم أنكم تسيرون في غابة ؟ |
You're the most wanted man in the world, and You're walking around like that. | Open Subtitles | أنت أكثر رجل مطلوبًا في العالم و تتمشى في الأرجاء هكذا؟ |
I mean, they would have been on the trail, if You're walking in the woods at night. | Open Subtitles | اعني انهم كانوا في الممر لو انك تسير في الغابات ليلا |
- You're walking into a trap. | Open Subtitles | - إنك تتجه إلى فخ. |