"you're weak" - Translation from English to Arabic

    • أنت ضعيف
        
    • أنك ضعيف
        
    • أنتِ ضعيفة
        
    • أنت ضعيفة
        
    • كنت ضعيفا
        
    • أنتَ ضعيف
        
    • انت ضعيف
        
    • أنكم ضعفاء
        
    • أنكِ ضعيفة
        
    • أنت الضعيف
        
    • بأنك ضعيف
        
    • فأنت ضعيف
        
    I won't have that. Listen to me. You're weak from blood loss. Open Subtitles لن يحدث ذلك , إستمع إلى أنت ضعيف نتيجة فقدان الدم.
    You're weak, and God would never let you pass on that weakness. Open Subtitles أنت ضعيف والرب لن يريد أبداً بأنه يستمر هذا الضعف
    He's right, You're weak, You're weak, you're pathetic. Open Subtitles إنه محق، أنت ضعيف أنت ضعيف، أنت مثير للشفقة
    Listen... I know You're weak. But I need you to try and do it one more time. Open Subtitles اسمعني ، أعرف أنك ضعيف ، ولكنني اريدك أن تجرب وتقوم بهذا مرة أخري لأجلي
    You're weak, disoriented. Open Subtitles أنتِ ضعيفة , مشوشة
    You're weak, so you overcompensate by acting like a man. Open Subtitles أنت ضعيفة لذا أنت تعوضين عن مكانه بقيامك بالتصرف كرجل.
    You're weak, lazy, selfish, forgetful, foul-mouthed, and sometimes you shit... Open Subtitles أنت ضعيف وكسول وأناني ومهملوبذيءاللسانوأحياناً..
    Shush. You're weak enough as it is. Please don't waste energy on lying. Open Subtitles أنت ضعيف بما يكفي أرجوك لا تهدر طاقتك على الكذب
    You're weak as a kitten. Don't worry, I'll look after our interests. Open Subtitles أنت ضعيف كالقطة لا تقلق , سأهتم بمصالحنا
    You're weak, pathetic. You can't save me. Open Subtitles أنت ضعيف ومثير للشفقة، ولا يمكنك إنقاذي
    You are one of the strongest people I have ever met, but next to a will and a mind like Moriarty, You're weak. Open Subtitles أنت أحد الأقوى الناس الذين أنا أَبَداً إجتمعتُ، لكن بجانب رغبةِ و a يَتدبّرُ مثل Moriarty، أنت ضعيف.
    You're weak in front of strong people, and you even use students... Open Subtitles أنت ضعيف أمام الأقوياء ... لدرجة أنك تستعين بطلابك
    You may be the strongest of the messengers, physically, but emotionally, he thinks You're weak. Open Subtitles أنت أقوانا جسدياً ولذلك يظن أنك ضعيف نفسياً
    That's right, if you make a play and she thinks You're weak, you're not gonna break her. Open Subtitles بالفعل، إذا قمت بخداعها وظنت أنك ضعيف لن تعترف
    You can't be everyone's friend and invite them to tea because... warm means You're weak. Open Subtitles لا يمكن الجميع صديق ودعوتهم لتناول الشاي لأن... الحارة يعني أنك ضعيف.
    You're weak, my dear sister. Open Subtitles أنتِ ضعيفة يا أختي العزيزة.
    You shouldn't be walking around. You're weak. Open Subtitles يجب أن لا تسيري أنتِ ضعيفة
    It's messing with powerful magic. You're weak. Open Subtitles أنت تتحدثين عن العبث بسحر قوي و أنت ضعيفة
    So, if you don't eat, you'll be weak. If You're weak, you'll be slow. Open Subtitles لذا، إن لم تأكل ستصبح ضعيفا و إذا كنت ضعيفا ستكون بطيئا
    But you didn't. You couldn't. You're weak, Seeker. Open Subtitles لكنكَلمتفعلذلك ،لم تستطع، أنتَ ضعيف ، أيُّها الباحث.
    Father, give me strength. You're weak. Taste my body, priest. Open Subtitles ايها الاب اعطني القوة انت ضعيف المس جسدي ايها الكاهن
    I know it sounds sexist, but science says You're weak and soft, what can I do? Open Subtitles قد يبدو عنصري جنسياً، لكن العلم يقول أنكم ضعفاء و حساسين ماذا يمكن أن أفعل؟
    You're weak. Open Subtitles أنكِ ضعيفة و أننا لم نملك أي خيار غير سرقة
    You be my shadow. Rot in that box. You're weak Open Subtitles كن أنت ظليّ و تعفن بالصندوق، وكن أنت الضعيف.
    'cause if you let him slide for a dollar, it's a sign that You're weak. Open Subtitles إن تركته ينجو بدولار فهي إشارة بأنك ضعيف
    You would have done nothing. You're weak. Open Subtitles . لم تكن لتفعل شيء، فأنت ضعيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more