"you act" - Translation from English to Arabic

    • تتصرف
        
    • تتصرفين
        
    • تتصرّف
        
    • تَتصرّفُ
        
    • تتصرفون
        
    • كنت تعمل
        
    • تصرفت
        
    • تتصرّفين
        
    • تتصرفي
        
    • تمثلين
        
    • وتتصرف
        
    • تصرفتِ
        
    • تتصرفان
        
    • تتصرفوا
        
    • أنت تمثل
        
    Return these before I leave but after you deal with whatever it is that's making you act like an ass. Open Subtitles عيد لي ذلك قبل أن أرحل ولكن بعد أن تتعامل مع أياً كان هو هذا يجعلك تتصرف كأحمق
    you act like the money couldn't have fell off the table. Open Subtitles أنت تتصرف مثل المال لا يمكن ان يكون سقط الطاولة.
    you act like you've never been in a police chase before. Open Subtitles تتصرف وكأنك لم تكن في مطاردة مع الشرطة من قبل
    you act as though you wanted me here for all time. Open Subtitles تتصرفين كما لو كنتِ تريديني أن ابقى هنا إلى الأبد
    First you say you'll marry me and now you act like you don't want anything to do with me. Open Subtitles فى بادئ الأمر قد وافقتى على زواجك منى والأن تتصرفين و أنكِ لا تُريدين أى شئ منى
    you act like this girl was performing some kind of a charitable act by dating you. Open Subtitles أنت تتصرّف و كأن تلك الفتاة تؤدي نوعاً ما من العمل الخيريّ تجاهك بمواعدتها لك
    You don't act like my freaking husband, you act like my boss. Open Subtitles أنت لا تَتصرّفُ مثل زوجِ التَنقيش، تَتصرّفُ مثل رئيسِي.
    How can you act so normal after what happened today? Open Subtitles كيف تستطيع ان تتصرف بطبيعة بعد ما حدث اليوم؟
    Promise me I'll never see you act that way again. Open Subtitles عدني بأنني لن اشاهدك تتصرف بتلك الطريقة مرة اخرى
    you act like I was going to steal it or something. Open Subtitles إنّك تتصرف و كأنني كنت أنوي سرقتها أو ما شابه
    Come on, son. you act like you're 90 years old. Open Subtitles هيا بني انت تتصرف كانك في التسعين من عمرك
    Detective Hopper, you act as though you have a choice. Open Subtitles أيها المحقق هوبر تتصرف كأنك تملك حق الاختيار ؟
    If you act like this, we can't take your side. Open Subtitles إذا تتصرف مثل ذلك، نحن لا نستطيع أخذ جانبك..
    We spent the night in a hotel together, but you act like nothing ever happened and I don't like it. Open Subtitles وقضينا ليلة في الفندق معاً لكنك تتصرفين وكأن شيئاً لم يحدث ابداً وهذا لا يروقني لا يروقك ؟
    Yeah, you act as if he's the messiah and we're all just his disciples, never allowed to question him. Open Subtitles أجل، أنت تتصرفين كما لو أنه المسيح المخلص ونحن جميعًا مجرّد تلاميذه ولم تسمحي أبدًا بالتشكيك به مطلقًا
    you act like you have some window into my soul, but you don't, and you never have. Open Subtitles تتصرفين وكأن لديكِ صلاحية للدخول إلى روحي ولكن لا تملكين ولم يكن لديكِ
    Whenever I compliment your virility, you act all weird. Open Subtitles ليس صحيحا، كلَّ مرّة كنتُ فيها أثني على رجولتك كنت تتصرّف بشكل غريب
    *you act like you wonder * *if i know * *right from wrong * *believe me * *i understand * Open Subtitles * تَتصرّفُ مثلك تَتسائلُ * * إذا i يَعْرفُ * * حقّ مِنْ خاطئِ * * يَعتقدُني *
    you act like you are one thing, but you're not. Open Subtitles -حقّاً؟ تتصرفون كأنّكم تتبعون أسلوباً واحداً، لكنكم لستم كذلك.
    Well, sometimes you act like a very young 23. Open Subtitles حسنا، وأحيانا كنت تعمل مثل الصغار جدا 23.
    And if you act really nice, I'll finish you quick. Open Subtitles وإن تصرفت بشكل جيد سأنتهي منك بأسرع ما يمكن
    you act like you don't like me, like I killed your pet tortoise or something. Open Subtitles أنتِ تتصرّفين وكأنّكِ لستِ مُعجبة بي، كأنّي قتلتُ سُلحفاتكِ الأليفة أو ما شابه.
    Look, my house, my rules. You're not an adult till you act like one. Open Subtitles انظري, هذا بيتي وهي قوانيني لستِ بالغة حتى تتصرفي كذلك
    you act like you know me, but you don't know anything. Open Subtitles انتي تمثلين و كأنكِ تعرفينني لكنكِ لا تعلمين أي شيء
    I don't hear from you for weeks and you come to my house, and you act like I'm the one avoiding you? Open Subtitles لا أسمع منك لأسابيع وتأتي لبيتي وتتصرف وكأنني أنا من يتحاشاك؟
    If you act like you know me, you achieve nothing. Open Subtitles اذا تصرفتِ و كأنكِ تعرفينى لن تحققى شيئاَ
    How can you act like this not knowing who I am? Open Subtitles كيف تتصرفان هكذا و كأنكما لا تعرفان من أكون ؟
    You're all soldiers. Why do you act like hooligans? Open Subtitles أنت جُنود ، لِمّا تتصرفوا مثل الهمجيِين ؟
    you act all the time, don't you? Open Subtitles أنت تمثل طول الوقت. أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more