"you already" - Translation from English to Arabic

    • أنت بالفعل
        
    • انت بالفعل
        
    • لك بالفعل
        
    • أنك بالفعل
        
    • لديك بالفعل
        
    • سلفاً
        
    • أنتِ بالفعل
        
    • كنت بالفعل
        
    • هل بالفعل
        
    • أنتَ بالفعل
        
    • لقد سبق
        
    • لكِ بالفعل
        
    • مسبقًا
        
    • لك مسبقاً
        
    • معك بالفعل
        
    You already have a black friend; what are you trying to prove? Open Subtitles أنت بالفعل لديك صديق أسود ما الذي تحاول أن تثبته ؟
    You already getting pressure from the bank's insurance company? Open Subtitles أنت بالفعل تواجه ضغطاً من شركة التأمين البنكية؟
    [Sighs] Sounds intriguing. Mm. You already know what my mouth can do. Open Subtitles يبدو مثيرا للفضول انت بالفعل تعرف ما يمكن أن يفعله فمي
    I told You already that my unnie and my brother-in-law broke up a long time ago. Open Subtitles قلت لك بالفعل ان اختى وزوجها انفصلوا عن بعضهما من وقت طويل للغايه
    But what's also true is that You already mock me endlessly and without mercy, so I have nothing to lose and, potentially, a huge amount to gain. Open Subtitles ولكن ما هو صحيح أيضا أنك بالفعل تسخر مني و بلا حدود ودون رحمة، لذلك ليس لدي أي شيء لأخسره وربما، كمية ضخمة للكسب.
    You wouldn't want to bother them any more than You already have. Open Subtitles أنت لا تريد أن تهتم بها أي أكثر مما لديك بالفعل.
    And You already know how stubborn I can be. Open Subtitles وتعلمين سلفاً كم من الممكن أن أكون عنيدة
    Just forget it, Shorty. You already know too much. Open Subtitles أنسى ذلك يا شورتى أنت بالفعل تعلم الكثير
    I'm the one that's gotta do. You already did. Open Subtitles انا الشخص الذى سيفعل أنت بالفعل أديت دورك
    You already have one! Why do you need more wolves? Open Subtitles أنت بالفعل لديك لما تريد المزيد من الذئاب ؟
    You already left him once. You know how it's done. Open Subtitles أنت بالفعل تركته مرة أنت تعلمين كيف يتم الأمر
    But I don't want to get you any more involved than You already are. Open Subtitles ولكن لا أرغب في توريطك أكثر مما أنت بالفعل
    You already postponed the wedding. Who knows if you'll get married. Open Subtitles انت بالفعل قمت بتأجيل الزفاف من يعلم انك سوف تتزوج
    You already written Friday night down as a loss, Brock? Open Subtitles انت بالفعل تتوقع ان نخسر يوم الجمعة يا بروك؟
    Mom, You already signed the papers, and dad wants me to go. Open Subtitles امي انت بالفعل قمت بالتوقيع على الاوراق وابي يريديني ان اذهب
    I told You already I was reorganized by Public Affairs. Open Subtitles قلت لك بالفعل وأعيد تنظيم الشؤون العامة بواسطة I.
    Well, I think You already got four 100-catch seasons. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنك بالفعل حصلت على 4 مواسم جيدة
    As I said before, You already have a great conductor. Open Subtitles كما قلت من قبل لديك بالفعل قائد موسيقي عظيم
    You already said I have all the power I need. Open Subtitles قلتَ سلفاً أنّني أملكُ كلّ القوى التي أحتاج إليها.
    Think about it. You already specialize in comfort food. Open Subtitles فكري بالأمر ، أنتِ بالفعل متخصصة في الطعامالمنزليالبسيط..
    Well, I mean, if You already know them, just tell me. Open Subtitles حسنا، أعني، إذا كنت بالفعل نعرفهم، قل لي.
    You already made dinner plans with my mother, didn't you? Open Subtitles هل بالفعل خطط العشاء مع والدتي، أليس كذلك؟
    You already know the answer to that question, don't you? Open Subtitles أنتَ بالفعل تعلم إجابة هذا السؤال ، ليس كذلك؟
    I told You already, I'm in the rubber business now. Open Subtitles لقد سبق و اخبرتك أنا أعمل حاليا في المطاط
    My C.I. is trying to get me specifics, but as of right now I don't have anything beyond what I told You already. Open Subtitles مخبرّي يحاول أن يعطيني التفاصيل، ولكن في الوقت الراهن، ليس لدّي أي شيء. يتجاوز ما قلت لكِ بالفعل.
    You already quit marching band and robotics lab. Open Subtitles لقد قمتَ بترك مسيرة الفرقة ومختبر الآليات مسبقًا
    I'm told You already know what's gonna happen, but just in case, let me lay it out for you. Open Subtitles وقلت لك مسبقاً أنك تعرف ماذا سيحدث ولكن تحسباً دعني أوضح لك هذا
    - I wanna talk to you. - You already have had your saying over here. Open Subtitles اريد التحدث معك بالفعل يمكنك أن التحدث من هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more