"you and your family" - Translation from English to Arabic

    • أنت وعائلتك
        
    • لك ولعائلتك
        
    • أنتِ وعائلتكِ
        
    • أنت و عائلتك
        
    • انت وعائلتك
        
    • لك و لعائلتك
        
    • لكِ و لعائلتكِ
        
    • أنت وعائلتكَ
        
    • أنتَ وعائلتك
        
    • لكم ولأسرتكم
        
    • عليك وعلى عائلتك
        
    • وأنت وعائلتك
        
    • مع عائلتك
        
    • لك وعائلتك
        
    • لك ولأسرتك
        
    He's dangerous and unpredictable and puts you and your family at risk. Open Subtitles إنه خطر ولا يمكن التنبؤ بتصرفاتِه وهذا يعرضك أنت وعائلتك للخطر
    Sir, as we've explained to your counsel, the bureau will protect you and your family as long as you cooperate fully. Open Subtitles ماذا تفعلون ؟ سيدي ، كما شرحنا للمُحامي الخاص بك سيقوم المكتب بحمايتك أنت وعائلتك
    If he's willing to go that far, do you really think he's gonna leave you and your family alone? Open Subtitles إذا كان على استعداد للذهاب إلى هذا الحد، هل تعتقد حقا هو إجازة ستعمل لك ولعائلتك وحدها؟
    If you should try to contact the living, or anyone else, you and your family will suffer in ways you cannot fathom. Open Subtitles لو حاولتِ الاتصال بها، أَو أيّ شخص آخر، أنتِ وعائلتكِ ستعانين بطُرّق لا يمكنكِ فهمها.
    So you and your family killed a werewolf last summer? Open Subtitles إذاً، أنت و عائلتك اصطدتم مستذئب الصيف الماضي، صحيح؟
    Otherwise, they'll never stop until you and your family are dead. Open Subtitles ما عدا ذلك هم لن يتوقفوا حتى انت وعائلتك ميتون
    Listen. I mean no disrespect to you and your family. Open Subtitles أنظر أنا لا أعنى عدم الإحترام لك و لعائلتك.
    The people I work for would be more than happy to let you and your family... live your lives. Open Subtitles ومن أعمل لحسابهم سيكونون أكثر من سعداء بتركك أنت وعائلتك تعيشون في سلام
    But that means you have to go now and you can never come back because if you do, they will kill you and your family. Open Subtitles لكن هذا يعني بأنه يجب أن تذهب الأن ولا تعود نهائياً لأنك أذا فعلت سوف يقتلوك أنت وعائلتك
    Brother, you and your family are welcome to stay with us. Open Subtitles يا أخي، أنت وعائلتك مرحَّبٌ بِكُم أن تبقوا معنا
    you and your family are welcome to join me on my journey. Open Subtitles أنت وعائلتك موضع ترحيب لتنضموا إليّ في رحلتي متى؟
    So, believe me when I say answer every one of my questions, or I will harm you and your family. Open Subtitles .. لذا صدقني عندما أقول .. أجب على كل أسئلتي وإلا سأؤذيك أنت وعائلتك
    Well, there was a string of burglaries in the area, and I just wanted to make sure that, you know, you and your family were safe. Open Subtitles حسنا، كان هناك سلسلة من عمليات السطو في المنطقة، و وأردت فقط أن تأكد من ذلك، كما تعلمون، كان لك ولعائلتك آمنة.
    I'm putting you and your family into the highest level of safe house. Open Subtitles أنا وضع لك ولعائلتك إلى أعلى مستوى من منزل آمن.
    We need to get you and your family to Virginia Bunker right now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى جد لك ولعائلتك بك إلى ولاية فرجينيا وقود السفن في الوقت الحالي.
    And if you let that happen again, the pain you and your family will endure as your daughter is pulled out of the ground, that will all be for nothing, because this only helps Griffin. Open Subtitles وإن تركتي هذا يحصل الألم الذي ستتحملونه أنتِ وعائلتكِ عندما يتم إخراج جثة إبنتك من الارض
    You shall leave Goshen, you and your family, tonight. Open Subtitles لسوف تغادرين جوشن أنت و عائلتك هذه الليله
    If you simply point to where you relocated your bank's golden stockpile, you and your family will be allowed to live out the rest of your days on a small plot of land. Open Subtitles لو تحدد لنا ببساطة مكان مخزون بنكك من الذهب انت وعائلتك سيسمح لكم
    This may potentially be the safest thing to do for you and your family. Open Subtitles قد يكون هذا الاحتمال الأسلم لك و لعائلتك
    Say it. What happened to you and your family should never have happened. Open Subtitles ما حدث لكِ و لعائلتكِ لم يكن من المُفترض له الحدوث.
    Basically, you and your family never have to worry about money again. Open Subtitles أنت وعائلتكَ . ليس من المفترض أَنْ تقْلقَوا حول المالِ ثانيةً
    And now you and your family get ready cashing in your chips,what the hell for? Open Subtitles والآن أنتَ وعائلتك تستعدون لسحب بقية أموالكم، لماذا كل هذا؟
    We all wish you the very best, to you and your family, in your further duties. UN إننا جميعاً نتمنى لكم ولأسرتكم أطيب الأمنيات بمهامكم المقبلة.
    And I'm sorry the blowback of this hit you and your family. Open Subtitles وأنا آسف لأن عواقب تلك الأفعال وقعت عليك وعلى عائلتك
    Yeah, I will leave a key in the mailbox, and you and your family can come shower. Open Subtitles نعم، سوف أترك المفتاح في صندوق البريد وأنت وعائلتك يمكنكم المجيء للاستحمام
    Last Night, I Was Sitting With you and your family, Open Subtitles الليلة الماضية عندما كنت أجلس معك و مع عائلتك
    Inadvertently we have harassed you and your family a lot. Open Subtitles عن غير قصد... ... لقد مضايقات لك وعائلتك الكثير.
    We also wish you and your family the very best in your future tasks. UN ونتمنى أيضاً لك ولأسرتك كل التوفيق في مهامِّك مستقبلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more