You are now one with the rite, one with your intention, pure. | Open Subtitles | أنت الآن مُتَّحدة مع الطقوس ، مُتَّحدة مع نيتك ، نقية |
Museum patron, You are now confined to the armory. | Open Subtitles | أيّها الزبون، أنت الآن محتجز فى قسم الأسلحة |
Museum patron, You are now confined to the Armory. | Open Subtitles | أيّها الزبون، أنت الآن محتجز فى قسم الأسلحة |
You are now addressing the second most-celebrated balloonist in Europe. | Open Subtitles | أنتم الآن تخاطبون ثانى أشهر راكب مناطيد فى أوروبا |
Like it or not, You are now consultant deputy for the Black Badge Division. | Open Subtitles | شئتِ أم أبيتِ أنتِ الآن مستشارة مفوضة من كتيبة الشارة السوداء |
- Sit. You are now officially on the board of directors of Pied Piper. | Open Subtitles | انت الان واحد من اعضاء مجلس اداره بايد بايبر |
You are now the guest of Admiral Dobbs and Harry Smithe. | Open Subtitles | نعم يا سيدى أنت الآن ضيف الأدميرال دوبس وهارى سميث |
You are now a C.S.I. Level Three. Woo! Woo-hoo! | Open Subtitles | أنت الآن محقق جرائم من الدرجة الثالثة أجل |
And, Mr. Dishwasher, You are now my new sous. | Open Subtitles | و السيد غسّال الصحون أنت الآن مساعدي الجديد |
You are now dying the same death that Joe did. | Open Subtitles | أنت الآن تموت بنفس الطريقة التي مات بها ساليرنو |
If You are now a businessman, you should act like one. | Open Subtitles | إذا أنت الآن رجل أعمال يجب أن تتصرف كما تحب |
To get where You are now means you were always one inside. | Open Subtitles | لتكون حيث أنت الآن فهذا يعني أنك شخص ذو معدن طيب. |
You've been so erratic lately, as You are now. | Open Subtitles | كنت متهور في الآونة الأخيرة، كما أنت الآن |
Well, he's right about one thing... You are now the most important person in the world. | Open Subtitles | إنه محق في أمر واحد أنت الآن أهم شخص في العالم |
You are now enemies of the United States of America. | Open Subtitles | أنتم الآن أعداء للولايات المتحدة الأمريكية |
The you You are now is the same you I was in love with yesterday. | Open Subtitles | أنتِ الآن هي نفس الفتاة التي أحببتُها بالامس |
Where, according to her explicit instructions, You are now to reside with Eustacia Vye, ensuring she lives out the remainder of her days in the surroundings and lifestyle to which she's accustomed. | Open Subtitles | : هولمز حيث ، حسب تعليماتها الواضحة انت الان من تقيم مع ايستوشا فاي للتاكد من انها ستبقى حية للايام المتبقية من حياتها |
You are now facing a ton of fines on top of what the Grizzlies are going to give you. | Open Subtitles | أنت الأن تواجه طن من الغرامات على أي أساس سوف يقوم الجريزلز بمساعدتك |
Am I awake? You are now, Chief. | Open Subtitles | هل أنا مستيقظ؟ حسناً, انت الآن مستيقظ يارئيس |
Look where You are now. It's like you never left. | Open Subtitles | انظر أين أنتَ الآن و كأنّك لمْ تغادر قطّ |
Ladies and gentlemen, You are now prisoners of the Pakistani Navy. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي انتم الان سجناء لدى البحريه الباكستانيه |
Okay, Kelso, You are now playing a wise man. | Open Subtitles | ـ حسنا، كيلسو، الآن أنت ستلعب دورالرجل الحكيم |
It didn't harm the healthy cells. You are now free of infection. | Open Subtitles | انه لا يؤذي الخلايا السليمة و انت الأن غير مصابة |
You are now manning a sinking ship. | Open Subtitles | أنتي الآن تُبحري في سفينةً في طريقها للغرق |
Well, I wonder if she would recognize who You are now. | Open Subtitles | حسناً , أنا أتسائل اذا كانت ستعرف من أنت الان |
All those things have shaped the person You are now. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء شكلت الشخص الذي أنت عليه الآن |
I'm afraid You are now one of the suspects. | Open Subtitles | أنا أخشى أنك الآن واحد من المشتبه بهم. |
And You are now under an indictment that carries with it the penalty of death. | Open Subtitles | وأنت الآن تواجهين اتهاماً يحمل عقوبة الإعدام |