| We have been going from one crisis to the next, and now You are talking about kidnapping somebody! | Open Subtitles | أننا ننتقل من مصيبة الى أخرى و الآن أنت تتحدث عن خطف أحدهم |
| You are talking about a woman who doesn't know how to run a dishwasher. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن إمرأة لا تعلم كيف تشغل غسالة الأطباق |
| I don't know what the hell You are talking about, but all three of you need to leave. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه لكن يجب على ثلاثتكم المغادرة |
| Just like they couldn't do what I think You are talking about to you while you are under my protection. | Open Subtitles | مثل ما أنهم لايستطيعون فعل ما أعتقد أنكِ تتحدثين عنه بينما أنتِ تحت حمايتي. |
| I don't understand what the hell any of You are talking about. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ماذا بحق الجحيم أي من كنت تتحدث عن. |
| You are talking about using TARP funds to buy up municipal debt. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن إستعمال تمويل جسور التعويض لكسب الدين البلدي المستقل |
| You are talking about one of the sweetest, kindest most gentle women ever. | Open Subtitles | أنت تتكلم عن واحده من أحلى ...وألطف أكثر النساء اللطيفات للأبد لكنها ستُسرق |
| I'm gonna get my guys down here, and we're gonna find out what the hell You are talking about. | Open Subtitles | سوف أجمع رجالى هنا , وسوف نري ما الذى تتحدث عنه بحق الجحيم |
| The person that You are talking about is right here. | Open Subtitles | ...مرحباً، الشخص الذي تتحدث بشأنه موجود هنا... |
| I can't understand a thing what You are talking about. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم أي شيء مما تتحدثون عنه. |
| You are talking about attacking one of our military bases. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن الهجوم علي احدي قواعدنا العسكرية |
| You are talking about attacking one of our military bases. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن مهاجمة أحد قواعدنا العسكريّة |
| You are talking about dorky role-playing games, right? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن ألعاب تقمص الأدوار الحمقاء، صحيح؟ |
| Whoa, You are talking about a direct ticket to the fucking Beast. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن تذكرة مباشرة للوحش اللعين |
| I cannot help you if I don't understand what You are talking about. | Open Subtitles | لا استطيع مساعدتك إذا لم أفهم ما الذي تتحدث عنه |
| I would really want to see how kind You are talking about intimate | Open Subtitles | وأود أن تريد حقا أن نرى كيف النوع الذي تتحدث عنه وثيقة |
| No one has a fucking clue what You are talking about, ever, and I definitely do not need your advice. | Open Subtitles | لا احد لديه فكرة عما تتحدثين عنه , ابداً وانا بالتأكيد لا اريد نصيحتك |
| But the boy, whom You are talking about, doesn't exist at all. | Open Subtitles | لكن هذا اللذي تتحدثين عنه ، لا يوجد مطلقا |
| You are talking about intimate details of our friends' lives. | Open Subtitles | كنت تتحدث عن تفاصيل حميمة من حياة أصدقائنا. |
| You are talking about kidnapping. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن الإختطاف |
| You are talking about rendering Nassau completely unprotected. | Open Subtitles | أنت تتكلم عن التخلي عن ترك (ناسو) غير محمية تماماً |
| This is my son You are talking about. | Open Subtitles | هذا ابنى الذى تتحدث عنه |
| That is my husband that You are talking about. I know, that's why I brought it up. | Open Subtitles | ـ هذا زوجي الذي تتكلمين عنه ـ أعلم، لهذا السبب أشرتُ لذلك |
| And then you inject them with some sort of-- You are talking about things you don't understand. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن أشياء لا تفهمينها |