But none of them could have you because you were dating me. | Open Subtitles | لكن ولا واحدة منهم كانوا يستطيعون الحصول عليك لأنك كنت تواعدني |
And what if something slips and she reveals it about you because you were stupid enough to give her your mug shot on a silver fucking platter. | Open Subtitles | هاه؟ وماذا لو كان هناك شيء ينزلق وأنها تكشف عن ذلك عنك لأنك كنت غبي بما فيه الكفاية |
He said he called you because you were absent for a long time when you went out without a permission. | Open Subtitles | هو إتصل بك لأنك كنت متغيب عن المحل لفترة طويلة عندما خرجت بدون إذن حتى |
I slept with you because you were drunk and easy and you smelled like pie. | Open Subtitles | ضاجعتكِ لأنكِ كنتِ سكرانه و سهلة المنال و رائحتكِ كرائحة فطيرة التفاح |
Look, I didn't just sleep with you because you were naked. | Open Subtitles | أسمع ، لم أمارس الجنس معك لإنك كنت عارياً |
They think I hired you because you were on my fantasy team. | Open Subtitles | هم يعتقدون انني عينتك معي لانك كنت ضمن فريق الاحلام الخاص بي |
And I was so nervous about the job, and I think I attached all this significance to you because you were familiar. | Open Subtitles | وأعتقد أني ربطت كل هذا بك لأنك كنت مألوفًا لدي |
True. They said they couldn't hit you because you were driving too slowly. | Open Subtitles | صحيح، لقد قالوا أنهم لم يكونوا يستطيعون إصابتك لأنك كنت بطيئًا للغاية |
And I wanted to be honest with you because you were honest with me. | Open Subtitles | وأردت أن أكون صادقة معك لأنك كنت صادقاً معي |
I broke up with you because you were being gross, and now you're being stupid. | Open Subtitles | انفصلت عنك لأنك كنت مقززه والآن انت غبيه |
No, we captured you because you were out here in the jungle Picking our people off. | Open Subtitles | كلا، لقد أسرناكِ لأنك كنت في الأدغال تتصيدي قومنا. |
Or was it just to get the hell away from you because you were a burden. | Open Subtitles | أو كان بسبب أنه يريد الابتعاد عنك فحسب. لأنك كنت حملا ثقيلا؟ |
But I thought I could trust you, because you were my teacher and a nun. | Open Subtitles | ولكني ظننت انني استطيع ائتمانك, لأنك كنت معلمتي وراهبة ايضا. |
What about the first two weeks when I had to do all your work for you because you were too nervous? | Open Subtitles | ماذا عن أول اسبوعين عندما كنت أقوم بعملك لأنك كنت عصبياً للغاية؟ |
I shouldn't have broken up with you because you were overweight. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن تفككت معك لأنك كنت من زيادة الوزن. |
When I first saw you, I liked you because you were different, new. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة أعجبتني لأنك كنت مختلف ، جديد. |
Back then, I didn't believe you because you were persuasive. | Open Subtitles | عنئذن , لم أصدقكً لأنك كنت مقنعاً |
But I promise I will make sure they take good care of you because you were the best horse ever. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعِدُ بأنّني سَأَجْعلُ المتأكّد يَعتنونَ كثيراً بك لأنك كُنْتَ أفضل حصانِ أبداً. |
I'll tell you everything that I couldn't tell you, because you were a child, | Open Subtitles | سأخبركِ بكل الأشياء التي ما استطعتُ إخباركِ بها لأنكِ كنتِ طفلة، |
They were honking at you because you were driving slow in the fast lane. | Open Subtitles | كانوا يطلقون أبواقهم لكِ لأنكِ كنتِ تقودين ببطئ في حارة سريعة |
That must have been difficult for you because you were so, so fat. | Open Subtitles | لا بد أن هذا كان صعبا بالنسبة لك لإنك كنت سمينة جدا ً |
You did what you had to do to save someone close to you because you were scared for her. | Open Subtitles | انت فعلت ما يجب عليك فعله لكى تنقذ شخص مقرب اليك لانك كنت تخاف عليها |