That You can't imagine having them until you do, and then You can't imagine life without them? | Open Subtitles | أنكِ لا تتخيلين إنجابهم حتى تفعلي ثم لا يمكنك تخيل الحياة دونهم بعدها هذا حقيقي |
You can't imagine the pressures a small town creates. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل الضغط الذي تولده البلدة الصغيرة |
He's hard to get to know, but once you do get to know him, You can't imagine your life without him, and so I just know I need to do something that's gonna make him remember why we love each other. | Open Subtitles | إنه صعب التعرف به لكن عندما تعرفه لا تتخيل حياتك بدونه أنا أعلم أنني بحاجة لشيء |
When I saw the orphanage again, You can't imagine my dread. | Open Subtitles | لا يمكنك تصور فزعي حالما رأيتُ الميتم مجددًا |
With all due respect, You can't imagine what we've been through for that helicopter. | Open Subtitles | بكل تقديرًا و إحترام أنت لا تستطيع أن تتخيل ما نحن كنا خلال تلك المروحية |
You can't imagine living with a man like that. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيّل شعور العيش مع رجل كهذا |
Besides, You can't imagine how quiet it is around here without you. | Open Subtitles | إضافة إلا أنهُ لا يمكنك تخيل كم المكان هادى هنا بدونك |
You can't imagine what it feels like to hear that. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل كيف هو شعوري لدى سماعي ذلك |
So, You can't imagine how desperate and scared you have to be to leave your car and your clothes so you can just disappear on your boyfriend. | Open Subtitles | لذا لا يمكنك تخيل مدى الإحباط والخوف بأن تضطر لترك سيارتك وملابسك لتبتعد عن صديقك الحميم |
Well, You can't imagine good Ravi cow tipping, but bad Ravi? | Open Subtitles | بالأحرى، لا يمكنك تخيل رافي الجيد يحلب البقر لكن رافي السيئ؟ |
You can't imagine the kind of language that went on at my house while she was making that thing. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل اللغة التي صدرت في منزلي عندما كانت تعدّ ذلك اللحاف |
You can't imagine you might be wrong about something, | Open Subtitles | لا تتخيل أنك قد تخطئ بأمر شخص ؟ |
Maybe You can't imagine what it feels like to be on the sidelines, Zach... like most of us are. | Open Subtitles | ربما لا يمكنك تصور شعور البقاء على مقاعد البدلاء يا زاك حيث يبقى معظمنا |
After everything that's happened, You can't imagine sleeping with me anymore. | Open Subtitles | بعد كل شيء هذا حدث لا تستطيع أن تتخيل نفسك نائماً معي بعد الآن |
But when it's you inside, You can't imagine anyone looking through your window and seeing it that way. | Open Subtitles | ولكن عندما تكوني في الداخل، لا يمكنك تخيّل أي شخص ينظر من خلال نافذتك ويرى بيتك على هذا النحو. |
You can't imagine how much I hate it when you talk. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع التخيّل كم أكرهه عندما تتكلّم. |
You can't imagine her embarrassment when she discovered that she lived. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيل الإحراج لها عندما اكتشفت أن عاشت. |
You can't imagine all the stuff running through my head... from the shit that Polly told me. | Open Subtitles | لايمكنك تخيل كل تلك الأمور التي تدور في مخيلتي من الأشياء التي أخبرني عنها بولي |
You can't imagine that's true because you would never be that way. | Open Subtitles | لا تستطيع تخيل أن هذا حقيقي لأنك لن تكون أبداً كذلك |
You can't imagine how awfully he sang it | Open Subtitles | لا تستطيع تخيّل كيف غناها بشكل شنيع |
Oh, sir, I've seen things You can't imagine. | Open Subtitles | سيدي، لقد رأيت أشياء لا يمكنك تخيلها |
My rage is fueling me in ways You can't imagine. | Open Subtitles | إن غضبي يثيرني بطرق لا يمكنك تخيّلها. |
You can't imagine what it's like carrying that around. | Open Subtitles | لا يمكنكم تخيل كيف يكون التعايش مع هذا الشعور |
You can't imagine someone smarter than you. | Open Subtitles | لا يُمكنك تخيّل وُجود شخص أذكى منك. |