"you can't live" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكنك العيش
        
    • لا تستطيع العيش
        
    • لا يمكنك أن تعيش
        
    • لا يمكنك أن تعيشي
        
    • لا يمكنكِ العيش
        
    • لا يمكنكَ العيش
        
    • لايمكنك العيش
        
    • لا يمكن أن يعيش
        
    • لا يمكن أن تعيش
        
    • لا يمكن العيش
        
    • لاتستطيع العيش
        
    • لا تستطيعين العيش
        
    • لا يُمكنك العيش
        
    • لا تستطعين العيش
        
    • لا تستطيع أن تعيش
        
    You're single, lonely and doing this ridiculous role because You can't live without being in the spotlight. Open Subtitles أنتِ عزباء, وحيدة, وتؤدين هذا الدور السخيف لأنك لا يمكنك العيش بدون الظهور تحت الأضواء
    I know you're hurting, but You can't live like this. Open Subtitles اعلم انكي تتألمين , ولكن لا يمكنك العيش هكذا
    You can't live with it, You can't live without it. Open Subtitles لا يمكنك العيش معه و لا يمكنك العيش بدونه
    I like to believe it means You can't live without me. Open Subtitles أود أن أعتقد أنه يعني أنك لا تستطيع العيش بدوني
    You can't live in the past. Ain't that right, Cherry? Open Subtitles لا يمكنك أن تعيش في الماضي, أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز؟
    You can't live your life afraid something bad will happen, because then, you've really never lived. Open Subtitles لا يمكنك أن تعيشي حياتك خائفة من حدوث شيء سيء. لأن حينها لن تعيشيها أبداً.
    You can't live without losing. We come into the world for that. Open Subtitles لا يمكنكِ العيش بدون الفقد لقد أتينا إلى هذا العالم لهذا السبب
    Carin, you know You can't live at a mall, don't you? Open Subtitles كارين.. تعرفين أنه لا يمكنك العيش في السوق.. أليس كذلك؟
    You can't live on bar food and table scraps. Open Subtitles لا يمكنك العيش علي طعام الحانات وبقايا الطاولات
    You got to change, man. You can't live like that. Open Subtitles يجب أن تتغير يا رجل, لا يمكنك العيش هكذا.
    You can't live there, but, um, you can visit. Open Subtitles لا يمكنك العيش هناك، ولكن بإمكانك زيارتها.
    You don't have a job, and You can't live off your dad forever. Open Subtitles ليس لديك عمل، و لا يمكنك العيش على نفقة والدك للأبد.
    Oh, You can't live here. You're moving back in with me. Open Subtitles أوه، لا يمكنك العيش هنا.عليك ان تنتقل لتعيش معي من جديد
    - Because You can't live without knowing the answer to the question that's burning inside you. Open Subtitles لأنّك لا تستطيع العيش دون معرفة إجابة السؤال الذي يحرقك من الداخل.
    You can't live with'em, and you can't bury them in your backyard if you have dogs. Open Subtitles لا تستطيع العيش معهم و لا تستطيع دفنهم في الفناء الخلفي إلا إذا كانت لديك كلاب
    All right, but You can't live in denial forever. Open Subtitles حسناً , ولكنك لا تستطيع العيش في إنكار إلي الأبد
    You can't live on your retirement pension. Open Subtitles لا يمكنك أن تعيش على معاش التقاعد الخاص بك.
    Rachel, You can't live your life on pins and needles. Open Subtitles (ريتشل) لا يمكنك أن تعيشي حياتك وأصغر الأشياء من الممكن أن تزعجك
    You can't live by yourself anymore. Open Subtitles لا يمكنكِ العيش وحدكِ بعد الآن
    You can't live in the past. You also can't live in this robe. Open Subtitles لا يمكنكَ العيش في هذا الثوب أيضاً.
    It's as if you haven't understood that You can't live the same life you had before you got Gustav. Open Subtitles انت لاتفهمين انك لايمكنك العيش كما كنت بالسابق
    You can't prove all of the white oak was destroyed, and You can't live in fear of something that might not even be there. Open Subtitles لا يمكن أن تثبت دمر كل من البلوط الأبيض وأنت لا يمكن أن يعيش في خوف من شيء قد لا حتى يكون هناك.
    But You can't live your life in fear of what might happen. Open Subtitles لكن لا يمكن أن تعيش حياتك تترقب بخوف ما قد يحدث
    But love is passion, obsession, someone You can't live without. Open Subtitles ولكن الحب عاطفة واستحواذ شخص لا يمكن العيش بدونه
    You can live without wants, but You can't live without needs. Open Subtitles تستطيع العيش بدون ان رغبات ولكن لاتستطيع العيش بدون الحاجات
    This also means that You can't live without me. Open Subtitles وهذه يعني أيضا أنكي لا تستطيعين العيش بدوني
    Go to bed with me, You can't live without me." Open Subtitles أنْ تذهب إلى الفراش معي، لا يُمكنك العيش بدوني".
    And now all of a sudden, You can't live without me. Open Subtitles لخمس سنوات طويلة أما الآن و بشكل مفاجئ لا تستطعين العيش بدوني
    - That You can't live a fairy tale. Open Subtitles على ماذا؟ أنك لا تستطيع أن تعيش قصص الحوريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more