you certainly got plenty of reason to hate them. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد حصلت على الكثير من الاسباب لتكرههم |
I'd say for a guy who spent his entire life learning to be invisible, you certainly left a lot of crumbs. | Open Subtitles | وأود أن أقول لرجل الذي قضى حياته كلها تعلم أن تكون غير مرئية، أنت بالتأكيد ترك الكثير من فتات. |
you certainly make it tough for people who are on your side. | Open Subtitles | انت بالتأكيد تجعل الأمر صعبا على كل من هم فى جانبك |
You, certainly, but me? | Open Subtitles | أعني, أنتِ بالتأكيد سيرحّبوا بكِ, ولكن أنا؟ |
I said you certainly are a flop in some departments. | Open Subtitles | لقد قلت ، بالتأكيد أنت فاشل فى بعض الأقسام |
Well, you certainly don't want him going alone-- not with his history. | Open Subtitles | انتِ بالتأكيد لا تريدنه أن يذهب لهناك لوحده , ليس مع تاريخه |
You play too, since you certainly know the field. | Open Subtitles | أنت تلعب أيضاً، منذ كنت بالتأكيد تعرف الميدان. |
Well, you certainly made sure they did not win. | Open Subtitles | حسنا، أنت بالتأكيد تأكد من أنهم لم يفزوا. |
If it's romance you're after, you certainly can find it here. | Open Subtitles | لو هى رومانسية ، أنت بالتأكيد يمكن أَن تجدها هنا |
And you certainly made her pay for it, you ignorant thug. | Open Subtitles | و أنت بالتأكيد جعلتها تدفع ثمن ذلك, أيها السفاح الجاهل |
Well, for an outsider, you certainly are jumping right in. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة لدخيلاً أنت بالتأكيد تتدخل هنا |
you certainly have a type, don't you, Magnus? | Open Subtitles | أنت بالتأكيد لديك اسلوبك اليس كذلك، ماغنوس؟ |
Uh, yeah, well, you certainly had me fooled. | Open Subtitles | آه، نعم، حسنا، أنت بالتأكيد كان لي ينخدع. |
you certainly don't want that while I'm operating. | Open Subtitles | انت بالتأكيد لا تريد ذلك عندما اكون بالعملية |
Yeah, well, you certainly didn't do anything about it. | Open Subtitles | اجل، انت بالتأكيد لم تفعل أى شئ حيال الامر |
you certainly made something of yourself, didn't you? | Open Subtitles | أنتِ بالتأكيد صنعت شأناً لنفسك ، اليس كذلك ؟ |
you certainly gave a good imitation of it, up till this morning. | Open Subtitles | أنتِ بالتأكيد مثلتِ هذا جيداً حتى هذا الصباح |
Well, you certainly didn't get the responsibility gene from me. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد أنت لم تآخذي جينات المسؤولية مني |
you certainly bitch and moan a lot. You know, I thought you"d be grateful | Open Subtitles | انتِ بالتأكيد رخيصة وتتنهدين كثيراً تعرفين ، اعتقد انك ستكونين ممتنة |
you certainly ain't big, and as far as being a brother... | Open Subtitles | كنت بالتأكيد ليست كبيرة, وبقدر كونه شقيق ... |
you certainly didn't look to be having any trouble before you flew off the stage. | Open Subtitles | أنت بدون شك لم تبدو بأنك تعاني من شيء قبل أن تسقط من المسرح. |
Well, you certainly have had an extraordinary life. | Open Subtitles | حسناً, بالتأكيد لقد حظيتي بحياة غير عادية. |
you certainly have a unique way of doing things. | Open Subtitles | أنتَ بالتأكيد لديّك وسيلة فريدة لتسيير الأمور. |
you certainly need a haircut. Come on, sit down. | Open Subtitles | من المؤكد أنك تحتاج إلى قصة شعر هيا، اجلس |
you certainly unplugged whatever you were looking to let out. | Open Subtitles | أنت بكل تأكيد أزلت عن مهما كنت تريد التخلي عنه. |
you certainly do. | Open Subtitles | بالتأكيد أنتِ مدينة لي. |
Oh, for someone who professes to hate me so much, you certainly do go out of your way to come around here a lot. | Open Subtitles | شخص ما يصرح لي بأنه يكرهني جدا بالتأكيد كنت خارجا من هنا لكنك تتردد كثيرا هنا |