Have you checked if there's some problem in the stomach? | Open Subtitles | هل تحققت أّذا كانت هناك مشكلة في المعدة ؟ |
Have you checked that drone's feed yet? | Open Subtitles | هل تحققت من مصدر الطائره بدون طيار حتى الآن؟ |
you checked CCTV from the hospital car park? | Open Subtitles | هل تفقدت القناة التلفزيونية من موقف السيارات قرب المشفى ؟ |
-Have you checked the batteries? | Open Subtitles | لأنه يعتقد أن هذا القرف قد يكون حقيقيا. هل راجعت البطاريات؟ |
Ah. you checked the pressure sensors in the parking structure, didn't you? | Open Subtitles | هل تفحصت محسسات الضغط لقواعد الموقف اليس كذلك؟ |
Can you name one time in the past year where you checked the tape and you didn't give the banks the AAA percentage they wanted? | Open Subtitles | لقد تحققت من الشريط ولم تعطي البنوك النسبة التي يريدونها |
Well then, have you checked to see whether this fellow was on anticoagulants? | Open Subtitles | حسنا إذن، هل تحققت إن كان هذا الرجل يتناول مضادات التخثر؟ |
All right, look, have you checked all the hospitals, The urgent care? | Open Subtitles | حسناً، إسمع، هل تحققت من كلّ المستشفيات وعيادات الرعاية المستعجلة؟ |
you checked both state and federal records? | Open Subtitles | هل تحققت من سجلات المباحث الفدرالية والولاية؟ |
Have you checked into the sneak thief that's been targeting miners stealing their equipment? | Open Subtitles | هل تحققت حتّى من اللص المتسلل الذي استهدف عمّال المناجم وسرق معدّاتهم؟ |
Have you checked the returns on the radar? Ohh. Recommend we change heading to... 10 miles right of track. | Open Subtitles | هل تفقدت من تغيرات الرادار؟ انصح بتعديل الوجهة الى 10 اميال يمين المسار |
you checked Trip Advisor recently? | Open Subtitles | هل تفقدت موقع مستشار الرحلات مؤخرا ؟ |
Have you checked the HIV ward? | Open Subtitles | هل تفقدت قائمة المرضى المحتاجين؟ |
Oh, you checked every single one of those hundred guns? | Open Subtitles | أوه، هل راجعت كل واحد واحدة من تلك البنادق مائة؟ |
Have you checked for secret panels in the wall at the east end of the room? | Open Subtitles | هل راجعت إحتمال وجود أماكن سرية في الجدار في الطرف الشرقي من الغرفة ؟ |
Which is crazy because, have you checked out Adrianna? | Open Subtitles | وهو أمر جنوني بسبب، هل تفحصت جسد (أدريانا)؟ |
You told me he was dead. you checked for his pulse. | Open Subtitles | .لقد أخبرتني أنّه كان ميتا .لقد تحققت من نبضه |
Have you checked the sell-by date on those? | Open Subtitles | هل دققت على تاريخ الأنتهاء على أولئك؟ |
Have you checked his old case files? | Open Subtitles | هل فحصت ملفاته القديمة للقضية؟ |
I said, "Have you checked down the back of the sofa?" | Open Subtitles | فقلت له: "هل بحثت أسفل الجزء الخلفي من الأريكة؟" |
And you checked with the first? | Open Subtitles | و هل تحققتِ منَ الدائِرة الأولى؟ |
I was in New York, man. you checked it out. | Open Subtitles | كنت في نيويورك ، أنت تأكدت من ذلك |
you checked every rivet and washer on that bird,and you didn't find squat. | Open Subtitles | لقد فحصت كل صمولة بهذه الطائرة ولم تجد شيئاً |
Except you didn't see it the first time,'cause when you checked, | Open Subtitles | عدا أنكِ لم ترينها في المرة الأولى لإنه عندما تفحصتي الوضع في المرة الأولى |
When was the last time you checked your emails? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تفقدت فيها بريدك الإلكتروني؟ |
Jerry, the stock is the same as when you checked earlier. | Open Subtitles | لازال السهم كما هو منذ تفقدته آخر مرة |
Come on, even you checked your e-mail during the eulogy. | Open Subtitles | بحقكِ، حتى أنتِ تفقدتي بريدكِ الإليكتروني خلال التأبين |