"you claim" - Translation from English to Arabic

    • تدعي
        
    • تدعون
        
    • تدّعي
        
    • تَدّعي
        
    • تدعيه
        
    • تزعم أنك
        
    • تتدعي
        
    • أنت تدعين
        
    • أنتِ تدعين
        
    • إدعائكِ
        
    • تدّعين
        
    • تدَّعين
        
    • تدَّعيه
        
    • تزعمين
        
    • ادّعائكَ أنّكَ
        
    I lost interest long ago in whatever you claim to be. Open Subtitles فقدت الإهتمام منذ فترة طويلة بأي شيء تدعي أن تكون.
    you claim you were at the hotel with Miss Marin. Open Subtitles ماركو: تدعي أنك كنت في الفندق مع مس مارين
    The amount of lost earnings you claim here is negligible. Open Subtitles مبلغ من عائدات فقدت تدعون هنا لا يكاد يذكر.
    Yet you claim that you weren't fighting when it ended. Open Subtitles ومع ذلك تدعون بأنكم لم. تتقاتلوا عندما إنتهى الأمر
    Now you wanna expel my son over a lewd picture you claim he sent to his girlfriend? Open Subtitles تريد أن تطرد ابني بسبب صورة بذيئة تدّعي أنه قام بإرسالها إلى صديقته؟
    Information was hidden, you claim you knew nothing about it, you did nothing to rectify the situation, and years later, you maintain you've done nothing wrong. Open Subtitles المعلومات أخفيت تَدّعي أنك لا تعَرف شيءَ حوله لم تفعل شيئا لتَصحيح المشكلة
    You talk about this partnership and about this bond and yet you keep from me vital information of the very thing you claim. Open Subtitles لقد تحدثتي عن هذه الشراكة وعن هذه الرابطة بيننا ومع ذلك اخفيتي عني معلومه حطيرة عن الشيء الذي تدعيه
    If you yourself have not heard their voices how can you claim to know their hearts? Open Subtitles إن كنت لم تسمع أصواتهم بنفسك فكيف تزعم أنك تعرف ما في قلوبهم؟
    Can you explain how blood of two people you claim not to know got on your shirt? Open Subtitles هل يمكنك ان تشرح لنا كيف لدم شخصان تدعي بأنك لا تعرفهما, موجود على قميصك؟
    you claim that no one else has a key to your place. Open Subtitles أنت تدعي أنه لا يوجد أحد آخر لديه مفتاح لدخول شقتك
    You have been charged as a confederate spy, yet you claim innocence? Open Subtitles , أنت أتهمت كجاسوس أتحادي رغم ذلك أنت تدعي البراءة ؟
    You've decimated a dozen of our outposts... destroyed three of our ships... and now you claim you don't know what's going on. Open Subtitles لقد دمرتوا العشرات من مستوطناتنا دمرتوا ثلاث من سفننا والأن أنتم تدعون أنكم لا تعرفون مالذي يجري
    In great success, you claim the Millennium Prize and one million dollars. Open Subtitles في نجاحا كبيرا , تدعون على جائزة الألفية ومليون دولار .
    If you claim to make them live, why can't he... Open Subtitles أنتم تدعون أنكم ستجعلونهم أحياء مجددًا، لمَ لا تريدونه أن يعيش هو أيضًا؟
    If your force is as formidable as you claim. Open Subtitles إلا ما إذا كانت قواتك قوية كما تدّعي.
    And you claim to have no idea how that happened? Open Subtitles وأنت تدّعي بأنّ لا فكرة لديك عن كيفيّة حُدوث ذلك؟
    And, in the book, you claim that many of Sonny Chow's stunts, including the ones we were just showing you, were actually performed by stunt doubles. Open Subtitles ، وفي الكتابِ، تَدّعي ذلك العديد مِنْ أعمال طعامِ سوني المثيرةِ، تَتضمّنُ الواحدُ نحن كُنّا فقط نُشوّفُك، أدّى في الحقيقة بأضعافِ العمل المثيرِ.
    If you are the friend of the Kawatche that you claim to be then why won't you let us take it now? Open Subtitles "إذا أنت الصديق لقبيلة الـ"كواتشي الذي تدعيه أذن لماذا لا تتركنا نأخذه الأن؟
    Even if you don't care about Asgard..., ...at least think about all of the humans you claim to protect. Open Subtitles حتى لو كنت لا تكترث بآزجارد فعلى الأقل فكر بشأن البشر الذين تزعم أنك تحميهم
    you claim you were pushed up against the car before someone shot you there, in the front of your arm, but according to the ER, the glass came from the same direction as the bullet, which means whoever shot you did so through the car window, Open Subtitles تتدعي أنه تم دفعك على السيارة قبل أن يطلق عليك شخص ما مقابل يدك، لكن وفقاً لـغرفة الطوارئ
    you claim that your husband didn't lay any money away for your family. Open Subtitles أنت تدعين ان زوجك لم يضع اي مقدار من المال بعيدا لعائلتك
    - Well, you claim to be an expert. Open Subtitles أنتِ تدعين أنكِ خبيرة
    Can you prove what you claim? Open Subtitles هل بإمكانكِ إثبات إدعائكِ
    So unless you hand over whatever evidence you claim to possess, Open Subtitles إذا لم تسّلمي ما لديك من ادله تدّعين انكي تملكينها
    After Dr. Daudier said there was something in his ear, you claim... his head spontaneously... combusted? Open Subtitles بعد أن قال د.دوديير بأن هناك شيئاً داخل أذنه، كما تدَّعين ... رأسه بشكل مفاجئ
    Oh, do I seem afraid to you well, if you're not, you don't know the commodore half as well as you claim. Open Subtitles هل أبدو لك خائفا ،حسنا، لو لست خائفا فأنت لا تعرف العميد نصف ما تدَّعيه
    You know, a girl that you claim she builds up, gives special treatment, which is classic grooming behavior. Open Subtitles فتاة تزعمين أنها تتطور، و تقدم علاجاً مميزاً، مما يعد تصرف اعتناء تقليدي
    I don't know who you are, what your agenda is or why you claim to be my son. Open Subtitles لا أعرفُ من تكون، و لا أعرفُ خطّتكَ، أو سببَ ادّعائكَ أنّكَ ابني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more