"you do not want to" - Translation from English to Arabic

    • أنت لا تريد أن
        
    • كنت لا تريد أن
        
    • لا تريد ان
        
    • لن ترغب
        
    • لا تريدون أن
        
    • لا تود أن
        
    • ألا تريد أن
        
    • أنت لا تريدين
        
    • لا تريدين أن
        
    • انت لا تريدين ان
        
    • أنت لا تريده
        
    • كنت لا تريدين
        
    • ولا أنصحك
        
    You do not want to make this matter with me anymore Open Subtitles أنت لا تريد أن تقوم بهذا الأمر معي بعد الآن
    'Cause I'm telling you as a friend of my sister's, You do not want to mess with this dude. Open Subtitles لأني أخبرك , كصديق لأختي أنت لا تريد أن تعبث مع هذا الشخص
    Trust me, You do not want to hear what I have to say right now. Open Subtitles ثق بي، كنت لا تريد أن تسمع ما يجب أن أقول الآن.
    And You do not want to be there when I get there. Open Subtitles وانت لا تريد ان تكون هناك , عندما اصل الى هناك
    You do not want to know what happens to me when I drink tequila. Open Subtitles لن ترغب بمعرفة ما يحدث لي عندما أحتسي التيكيلا
    Yep, still does. You do not want to hear that woman doing it with my dad. Whew. Open Subtitles {\cH00ffff}أجل، ما زالت تملك ذلك، لا تريدون أن تسمعونها وهي تعاشر أبي
    But You do not want to see the things that tonight may show you. Open Subtitles لكن لا تود أن ترى الأشياء التي قد تظهر لك هذه الليلة.
    You do not want to put gravel? Open Subtitles ألا تريد أن تفرش الطريق ببعض الحصى؟
    Believe me, You do not want to see how I would deal with it. Open Subtitles , صدقيني أنت لا تريدين أن تشاهدي . كيف سأتعامل مع ذلك
    You do not want to stand there and let this kid die either. Open Subtitles أنت لا تريد أن تقف هناك وتترك هذا الطفل يموت أيضا.
    You do not want to find your Amal Alamuddin. Open Subtitles أنت لا تريد أن تجد امال علاء الدين
    You do not want to live with the pain of taking another person's life, even if you think they deserve it. Open Subtitles أنت لا تريد أن تعيش بذلك الذنب بأنك أخذت حياة شخص حتى لو كنت تعتقد أنه يستحق ذلك
    Believe me, You do not want to find yourself in a court of law. Open Subtitles صدقني, أنت لا تريد أن تجد نفسك في المحكمة
    You do not want to, you have lovely bride suffering through a day like today? Open Subtitles أنت لا تريد أن تقاسى عروسك الجميل يوم آخر مثل هذا اليوم، أليس كذلك؟
    No, Bradley, You do not want to hang out with them, okay? Open Subtitles كلا برادلي , أنت لا تريد أن تتسكع مع هؤلاء, موافق ؟
    - Well, if You do not want to hear ... - I if. I hear you. Open Subtitles حسنا، إذا كنت لا تريد أن تسمع لا لا أنا أسمعك
    Dear Lord, I know you see all, but trust me, You do not want to see this. Open Subtitles يا إلاهي, انا اعلم أنك ترى كل شيئ ولكم ثق بي لا تريد ان ترى هدا
    Secondly, You do not want to mess with these people. Open Subtitles ثانياً, اعتقد انك لن ترغب بالعبث معهم
    You do not want to miss this one. Open Subtitles لا تريدون أن تفوّتوا هذا.
    You do not want to be on the outside. Open Subtitles لا تود أن تكون في الخارج
    You do not want to know who you're protecting? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف من الذي ستحميه؟
    You do not want to be talking to me like that. Open Subtitles أنت لا تريدين أن تتحدثي معي بهذه الطريقه الآن
    Tell me You do not want to be the President of this great nation. Open Subtitles قولي لي أنكِ لا تريدين أن تكوني الرئيسة لهذه الأمة العظيمة
    You do not want to be his friend. Open Subtitles انت لا تريدين ان تكوني كذلك انه عميلك
    You have partners, and they're pushing you to do something You do not want to do. Open Subtitles , أنت لديك شركاء و هم يدفعونك . لعمل شئ أنت لا تريده
    If You do not want to do it for them Vaflleha for it Open Subtitles إذا كنت لا تريدين فعلها من أجلهم فافعليها من أجله
    You're just trying to get a rise out of me, sir, and You do not want to make a Harvard man angry. Open Subtitles أنت تحاول أن تثيرني يا سيدي ولا أنصحك باثارة غضب خرّيج (هارفارد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more