You don't call the ADA without clearing it with me. | Open Subtitles | لا تتصل بمُساعدة النائب العام بدون إذنٍ مُسبق مني |
You don't call me squirt, you aren't good at baseball, and I have to give you a piggyback ride when your legs get tired. | Open Subtitles | أنت لا تتصل بي بخ، أنت لست جيدة في البيسبول، وعلي أن أعطي لك ركوب الظهر عندما ساقيك الحصول على متعب. |
I have something to give you but You don't call me and I don't know your number. | Open Subtitles | اريد ان اعطيك شيئا ما لكنك لا تتصل بي و لا اعرف رقمك |
If You don't call me back right away, | Open Subtitles | إن لم تتصل بي الآن، سأبلغ الشرطة عنك كشخص مفقود |
I get that, but you don't let him know, You don't call me, that's not the way to start. | Open Subtitles | أفهم هذا ، لكنك لم تخبره و لم تتصل بي ، هذه ليست طريقة البدايه |
You went away, and You don't call or visit. | Open Subtitles | ذهبت بعيدًا, و أنت لا تتصلين أو تقومين بزيارة . |
You don't call, you don't answer, and you don't come back until that deadline is passed. | Open Subtitles | لا تتصل و لا ترد على المكالمات و لا ترجع إلى هنا حتى ينتهي الوقت المحدد انتظري لحظة هؤلاء عملائك |
Hey, you fucking idiot. You don't call the cops on something like this. | Open Subtitles | أيها الغبي , أنت لا تتصل على الشرطة في مواقف كهذة |
You don't call. You don't write. You don't shower for three days. | Open Subtitles | لا تتصل ولا تُراسل، ولم تستحم لثلاث أيام |
But first thing tomorrow morning, You don't call my office. | Open Subtitles | لكن في الصباح الباكر غداً لا تتصل بمكتبي |
You don't call her. You make no contact whatsoever. Do you understand me? | Open Subtitles | لا تتصل بها ، لا تقم بالإتصال بها مطلقاً هل تفهمني؟ |
You don't call the cavalry next time, unless you're absolutely certain. | Open Subtitles | في المرة القادمة، لا تتصل بالفرسان حتى يكون لديك خبر مؤكد. |
You don't call anybody often, you don't write or receive many letters. | Open Subtitles | أعني ، لا تتصل بأحد بشكل مكثف لا ترسل ولا تتلق الكثير من الرسائل |
- I got rear-ended. - What, You don't call? | Open Subtitles | صدمتني سيارة من الخلف لماذا لم تتصل ؟ |
Listen, asshole, You don't call me back and then you email my morgue and you pull my fuckin'body? | Open Subtitles | استمع أيها الأحمق, انت لم تتصل ثم تراسل المشرحة وتسحب الجثة؟ |
If You don't call me back within the hour, I will be in my car driving to D.C., where I will personally hit you fuckin'back! | Open Subtitles | إذا لم تتصل بي خلال ساعة سأكون في سيارتي متجهاً للعاصمة, حيث أنني سأقوم بضربك شخصياً |
You don't call, don't show up, I had to call you up this way. | Open Subtitles | لم تتصل بي, لم تظهر, كان علي أن أتصل بك على هذا النحو, |
Stanley, if You don't call the police, I will. | Open Subtitles | ستانلى, لو لم تتصل بالبوليس ,فسأفعل انا. |
Would it be stupid to ask why You don't call the F.B.I. for help? | Open Subtitles | هل لي ان اسألك لماذا لم تتصل بالاف بي اي ليساعدوك |
Why You don't call me? | Open Subtitles | لمَ لا تتصلين بي؟ |
You don't call a TAC team on Henry without consequence. | Open Subtitles | "فأنت لا تستدعي فريق "تاك" لـ"هنري دون عواقب |
You don't call a press conference. I call a press conference. | Open Subtitles | أنت لا تدعو لعقد مؤتمر صحافي، أنا أفعل ذلك |
What am I supposed to do when you have no phone and You don't call? | Open Subtitles | ما الذي يُفترض بيّ أن أفعله وأنتَ لا تملكُ هاتفًا ولا تتصل بيّ؟ |