"you ever been" - Translation from English to Arabic

    • هل سبق لك
        
    • أنت أبداً
        
    • هل ذهبت من قبل
        
    • هل سبق وأن
        
    • هل ذهبت يوماً
        
    • هل ذهبتِ
        
    • أنت أبدا
        
    • أنت سَبَقَ أَنْ كُنْتَ
        
    • يسبق لك
        
    • هل سبق وكنت
        
    • هل ذهبت يوما
        
    • ألم تذهب
        
    • سبق لك أن
        
    • هل سبق و
        
    • هل ذهبت أبداً
        
    Have you ever been in bed with a super-hot guy but find yourself thinking about an... older, balder... plumper gentleman? Open Subtitles هل سبق لك ان كنتِ في السرير مع رجل مثير جداِ لكن تجدي نقسكِ تفكري بخصوص السن، الصلع
    you ever been in love so bad, it hurt? Open Subtitles هل سبق لك الحب بشدة لدرجة الشعور بالألم؟
    Have you ever been accused, Man, you got set up Open Subtitles لَكَ أنت أبداً إتّهمتَ، الرجل، حَصلتَ على المجموعةِ فوق
    Have you ever been to a police station, young lady? Open Subtitles هل ذهبت من قبل الى قسم الشرطة ايها الشابة؟
    Have you ever been down to the wild hundreds after dark? Open Subtitles هل سبق وأن ذهبت إلى مواقع المجرمين بعد منتصف الليل؟
    you ever been to one of your dad's AA meetings? Open Subtitles هل ذهبت يوماً لاجتماعات المدمنين الخاصة بوالدك؟
    Tell me... have you ever been to New Jersey? Open Subtitles أخبريني هل ذهبتِ من قبل إلى "نيو جيرسي"؟
    Have you ever been able to get over the abductions? Open Subtitles لك أنت أبدا قادر للتغلّب على عمليات الإختطاف؟
    Have you ever been to therapy or worked with a psychiatrist before? Open Subtitles هل سبق لك العلاج أو العمل مع طبيب نفسي من قبل؟
    you ever been in free-fall, Donald? Open Subtitles هل سبق لك أنْ أديت قفزة حرّة، يا دونالد؟
    Have you ever been used as a rotisserie by two members of Guns N'Roses? Open Subtitles هل سبق لك أن تستخدم كما المشواة من قبل اثنين من أعضاء من البنادق ن 'الورد؟
    Have you ever been with someone at the moment they died,David? Open Subtitles لَكَ أنت أبداً مَع شخص ما في الوقت الحاضر ماتوا، ديفيد؟
    Have you ever been accused, Man, you got set up And it really wasn't you, Open Subtitles لَكَ أنت أبداً إتّهمتَ، رجل، أنت حَصلتْ على المجموعةِ فوق وحقَّاً إنَّها ما كَانتْ أنت،
    Have you ever been moved to tears by the warbling timbre of your own voice? Open Subtitles لَكَ أنت أبداً تُحرّكتَ للتَمزيق بطابعِ الصوت المُغَرِّدِ مِنْ صوتِكَ الخاصِ؟
    (Sam) Well, you ever been to a freak show at a circus? Open Subtitles حسناً ، هل ذهبت من قبل إلى عرض غريب في السيرك؟
    Have you ever been in therapy or anything like that? Open Subtitles هل سبق وأن زرت طبيباً نفسيا أو شيئاً من هذا القبيل؟
    No, no, you've gotta really cook those things. you ever been to a packinghouse? Open Subtitles لا، لا يجب أن تطهي هذه الأشياء جيداً هل ذهبت يوماً إلى مسلخ؟
    Nsuran lance seminar. you ever been to one? Open Subtitles في حلقة بحث عن التأمين هل ذهبتِ لإحداها يوماً؟
    you ever been to rehab, man? Open Subtitles أنت أبدا إلى مركز التأهيل، رجل؟
    Have you ever been desperate, Dr. Troy? Open Subtitles هَلْ أنت سَبَقَ أَنْ كُنْتَ مستميتَ، الدّكتور تروي؟
    Haven't you ever been good at something that you didn't want to do? Open Subtitles ألم يسبق لك إيجادة شيء لم تريدين القيام به؟
    Have you ever been to a real school, or did they just send you to special orphan school? Open Subtitles هل سبق وكنت بمدرسة حقيقية؟ ام انهم ارسلوك لمدارس الأيتام الخاصة؟
    Happens to the best of us, you know. I remember a night in Bombay. Have you ever been in Bombay? Open Subtitles هذا يحدث لأفضل من فينا ، اننى أتذكر ليلة فى بومباى ، هل ذهبت يوما الى بومباى ؟
    You, you ever been to Terrell, Texas? Open Subtitles ألم تذهب من قبل الى تيريل , تكساس؟
    Have you ever been to a murder scene right after it happened? Open Subtitles هل سبق و كنت في مسرح جريمة مباشرة بعد حدوثها ؟
    Have you ever been to a club? Open Subtitles ‎هل ذهبت أبداً إلى ملهى؟ ‎هل ذهبت أبداً إلى ملهى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more