"you every day" - Translation from English to Arabic

    • لك كل يوم
        
    • بك كل يوم
        
    • فيك كل يوم
        
    • إليك كل يوم
        
    • بكِ كل يوم
        
    • بكِ كلّ يوم
        
    • عليكِ كل يوم
        
    • معك كل يوم
        
    • أنت كُلّ يوم
        
    • لكِ كل يوم
        
    • إليكِ كل يوم
        
    • كُل يوم
        
    • لك كلّ يوم
        
    • بك كلّ يوم
        
    • عنك كُلّ يوم
        
    I mean that I love you and I have missed you every day. Open Subtitles أنا يعني أنني أحبك، وأنا قد غاب لك كل يوم.
    Because those last four bars have haunted you every day of your life since? Open Subtitles لأن تلك القضبان الأربعة الماضية ديك مسكون لك كل يوم من حياتك منذ ذلك الوقت؟
    I'll go live alone, waiting for death, thinking of you every day. Open Subtitles سأذهب لأعيش وحيداً في انتظار الموت وسأفكر بك كل يوم حتى يحين الموعد
    I think I've thought about you every day for the last few months. Open Subtitles أعتقد أنني فكرت بك كل يوم في الأشهر الأخيرة
    I wanted to see you again. I've thought of you every day, Open Subtitles ‫أردت أن أراك من جديد ‫لقد كنت أفكّر فيك كل يوم
    But there's so much pussy coming at you every day that finally it wears you down. Open Subtitles ولكن هناك الكثير من الاشياء الجيدة قادمة إليك كل يوم وفي النهاية عندما تكون منخفض,ستحطم
    IF WE DO MOVE,I PROMISE I WILL CALL you every day. Open Subtitles إذا أنتقلنا فأعدكِ أنني سأتصل بكِ كل يوم
    I've thought about you every day since I left. Open Subtitles لقد فكّرتُ بكِ كلّ يوم منذ غادرت.
    You want to keep that in there, just to remind me of what I did to you every day? Open Subtitles ، تريد أن تتركه هناك فقط لكي تجعلني أتذكر ما الذي فعلته لك كل يوم ؟
    Ben, I've been telling you every day you need to find somebody to watch Emma. Open Subtitles بن , لقد كنت أقول لك كل يوم انت بحاجه للعثور على شخص ما لرعاية إيما
    You know, he stares at you every day and never says a word. Open Subtitles تعلمون، وهو يحدق في لك كل يوم وأبدا يقول كلمة واحدة.
    And like I tell you every day, if I come back in the middle of the afternoon and you're having sex with somebody, I'll kill you both. Open Subtitles :وكما أقول لك كل يوم إذا أتيت للبيت منتصف الظهيرة ووجدتك تمارسين الجنس مع شخص ما سأقتلكما جميعاً
    I will think about you every day. Open Subtitles و إذا لم نرى بعضنا البعض مرة أخرى سوف أفكر بك كل يوم
    Well,it was either that or "I think about you every day. Open Subtitles حَسناً، لكانت ستكون تلك أو أفكر بك كل يوم
    I've thought about you every day since that moment i died in your arms. Open Subtitles لقد فكرت بك كل يوم منذ تلك اللحظه التى توفيت فيها بين ذراعيك
    And not caring for you every day was my greatest failure. Open Subtitles وعدم الاهتمام بك كل يوم كان أسوء لحظات فشلي
    You're gonna be independent, and although you might not see it in yourself, I see that strength in you every day. Open Subtitles بل ستصبحين مستقلة و رغم أنك لا ترين هذا بنفسك ، فأنا أرى تلك القوة فيك كل يوم
    Can you imagine having your son look at you every day... thinking you betrayed him? Open Subtitles يمكنك أن تتخيل وجود ابنك ينظر إليك كل يوم... يفكر انك تخونه؟
    ♪ ♪ And did I happen to say I dream of you every dayOpen Subtitles ♪ وهل حدث وقلت أنني أحلم بكِ كل يوم
    I've thought of you every day. Open Subtitles بقيت أفكّر بكِ كلّ يوم
    You're an amazing woman, and I thank God for you every day. Open Subtitles انتي امرأة رائعة وانا أشكر ربي عليكِ كل يوم
    Whatever needs to be done, whether it's bringing you food or coming to be with you every day. Open Subtitles مهما تحتاجين عمله، سواء إحضار الطعام إليك أو القدوم لنكون معك كل يوم.
    She looks more like you every day. Open Subtitles تبدو مثلك أنت كُلّ يوم.
    I'll apologize to you every day if that's what you need. Open Subtitles وسأعتذر لكِ كل يوم, لو كان هذا ما تريدينه
    She's gonna miss you every day. Open Subtitles ستشتاق إليكِ كل يوم.
    Okay, but I want to hear from you every day. Open Subtitles حسناً، لكني أُريدُ أن أسمَعَ مِنكَ الأخبار كُل يوم
    I wrote to you every day. Open Subtitles لقد كتبت لك كلّ يوم مائة رسالة
    Why did you not tell me that Anna called you every day? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أن (آنـا) تتصل بك كلّ يوم ؟
    Well, Mother missed you every day. Open Subtitles حَسناً، تَغيّبَ الأمُ عنك كُلّ يوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more