"you fear" - Translation from English to Arabic

    • تخاف
        
    • تخشاه
        
    • كنت تخشى
        
    • تخشين
        
    • تخافين
        
    • أنت تخشى
        
    • تخافه
        
    • تخافون
        
    • تخشاها
        
    • أتخشى
        
    • تَخَافُ
        
    • خفتِ
        
    • تهابه
        
    • هل تخافينه
        
    • هل تخشى
        
    You don't fear getting old; you fear weakness. Open Subtitles أنت لا تخاف غدوّك عجوزاً، وإنّما تخاف الضعف.
    This means that you have to erase from your heart what you fear Open Subtitles وهذا يعني أنه عليك أن تمحى من قلبك الشئ الذي تخاف منه
    It's not my dead you fear, viejo. It is your own. Open Subtitles ليس موتي ما تخشاه أيّها العجوز، بل تخشى موتك.
    You know how you fear something in your dream but you don't quite know what it is? Open Subtitles أنت تعرف كيف كنت تخشى شيئا في حلمك ولكنك لا تعرف تماما ما هو عليه؟
    If you fear for the safety of you and your boys, I can help. Open Subtitles إن كنت تخشين على سلامتك أنت والصغار أستطيع مساعدتك
    She's in danger. you fear a warlock's after her. Open Subtitles إنها في خطر، تخافين أن يكون وراءها مشعوذ
    you fear all women, don't you? Open Subtitles أنت تخشى النساء جميعاً, أليس كذلك؟
    You will turn them into heroes if you fear to venture close. Open Subtitles ستحوّلهم إلى أبطال إذا كنت تخاف من الاقتراب
    If you fear him more than you fear Al-Zuhari, you're making a mistake. Open Subtitles إذا كنت تخاف منه أكثر مما تخاف آل زهري، أنت ترتكب خطأ.
    But then when she starts bringing knives into bed and making you fear for your safety? Open Subtitles ولكن عندما بدأت تأتي بالسكاكين للسرير وتجعلك تخاف على نفسك ؟
    you fear him, just as those who betrayed him did, aeons ago. Open Subtitles أنت تخشاه فقط كأولئك الذين خانوه ، منذ دهور
    So I'm gonna give you the one thing I know you fear most. Open Subtitles لذا سأمنحك الشيء الذي أعلم أنّه أكثر ما تخشاه
    Go home, sweep your woman off her feet, be the man she loves, not the beast you fear. Open Subtitles أذهب ألى المنزل, أجتاح مشاعر حبيبتك كن الرجل الذي تحبه لا الوحش الذي تخشاه
    You know that true devotion to me is the only way to save you from that which you fear the most. Open Subtitles أنت تعرف ذلك صحيحا التفاني بالنسبة لي هو السبيل الوحيد لانقاذ لكم من أن التي كنت تخشى أكثر من غيرها.
    How to get to anything, if you fear such a country boy? Open Subtitles كيفية الحصول على أي شيء، إذا كنت تخشى مثل هذا الصبي البلد؟
    The tarot cards tell me that you fear an upcoming event. Open Subtitles أوراق التاروت تٌخبرني أنك تخشين حدثاً قادماً
    you fear a weakened standing will damage your ability to effect change. Open Subtitles تخشين أن موقفك الضعيف سيضر قدرتكِ على إحداث تغيير.
    you fear our influence overtaking your own, but we share a common goal, Catherine, the continuation of the monarchy. Open Subtitles تخافين من نفوذنا يغطي على نفوذك لكن اهدافنا مشتركه, كاثرين استمرار النظام الملكي
    you fear the French will renew their claims to Naples. Open Subtitles أنت تخشى بأن يجدد (الفرنسيون مطالبهم بـ(نابولي
    Too late. That which you fear the most is on its way. Open Subtitles متأخر جدا , ذلك الذي تخافه كثيرا هو في طريقه
    And that before it arrives, she is determined to make you fear it. Open Subtitles وقبل وصول ذلك ستتأكد أنّ تجعلكم تخافون هذا
    I know you fear it as well. It's dangerous for women. Open Subtitles أنا أعلم انك تخشاها كذلك ، أنها أمر خطير بالنسبة للمرأه.
    Ay, do you fear it? Open Subtitles أتخشى ذلك حقاً؟
    Courage is only required when facing that what you fear. Open Subtitles الشجاعة مطلوبةُ فقط عندما تُواجهُ ما تَخَافُ
    I am free because you fear it. Open Subtitles أنا حرّ لأنكِ خفتِ
    What you fear more than anything in this world is someone learning about your secret. Open Subtitles إنّ ما تهابه أكثر من أيّ شيء في العالم هُو معرفة أحد بسرّك.
    you fear him, Madame? Open Subtitles هل تخافينه يامدام...
    Do you fear for his holiness's safety on this trip? Open Subtitles هل تخشى على سلامة قداسته خلال تلك الرحلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more