Have you forgotten the child from the 400 block who was shot? | Open Subtitles | هل نسيت الطفل الذي يسكن بالقطعة 400 الذي أطلق عليه النار؟ |
I need to prepare for tonight, have you forgotten? | Open Subtitles | هل نسيت أنه علي الاستعداد للقاء الليلة؟ |
Have you forgotten sophomore year and your semester of syphilis? | Open Subtitles | هل نسيت سنة الطالبة وفصلك الدراسي لمرض الزهري ؟ |
Have you forgotten what it was like to live beneath the threat of violence? | Open Subtitles | أنسيت كيف كان وضعنا حين عشنا نعاني التهديد بالعنف؟ |
Have you forgotten those... who died in the firestorm? ! | Open Subtitles | أنسيتم أولئك الذين ماتوا في العاصفة الناريّة؟ |
One day you shall cook them, or have you forgotten how? | Open Subtitles | يوماً ما ستطبخين هذه الأطباق أو هل نسيتي كيف تطبخينها؟ |
Do it, and see if I don't bring you down with me, or have you forgotten we built this whole thing together? | Open Subtitles | افعل ذلك، وسترى إذا لم اسقطك معي، أم أنك نسيت لقد قمنا ببناء هذا كله معاً؟ |
Have you forgotten that it asked us to kill a congressman? | Open Subtitles | أنسيتِ أنّها طلبت منّا قتل عضو الكونجرس؟ |
Comrade Ambassador, have you forgotten what my job is? | Open Subtitles | أيّها الرفيق السفير، هل نسيت ما هي وظيفتي؟ |
Have you forgotten that you'd be a smear of blood on the ground if it wasn't for me? | Open Subtitles | هل نسيت أنك تريد ان تكون مسحة من الدم على الارض اذا لم يكن بالنسبة لي؟ |
Have you forgotten that that you're the bottom in this relationship? | Open Subtitles | هل نسيت أنك الشخص الذي في الأسفل في هذه العلاقة؟ |
Or have you forgotten all the names you called me? | Open Subtitles | أو هل نسيت كل الأسماء التي اطلقتيها علي؟ |
Have you forgotten that the child in your belly needs a father? | Open Subtitles | هل نسيت أن الطفل الذي تحملينه يحتاج الى أب ؟ |
Have you forgotten what will happen to you if you don't comply with our deal? | Open Subtitles | هل نسيت ماذا سيحدث لك إذا لم تُنفذ إتفاقنا ؟ |
Have you forgotten about the hours you spent trying to figure out how to get Dunning in there alone, just to give him enough time to copy files to a stick drive? | Open Subtitles | الذي اطلقوا فيه النار وبعد ذلك يخرجون احياء هل نسيت كم ساعه امضيتها في محاولة معرفه كيف تدخل داننيج فقط |
Have you forgotten what happened the last time you met? | Open Subtitles | أنسيت ما حدث بينكما آخر مرة تقابلتما فيها؟ |
Have you forgotten what it is like to make a woman happy? | Open Subtitles | أنسيت ماذا يكون مثل أن تجعل المرأة سعيدة ؟ |
Mortimer, have you forgotten the things I used to do to you when you were tied to the bedpost? | Open Subtitles | ...... مورتيمر ، أنسيت الأشياء التى إعتدت أن أفعلها لك عندما كنت مقيداً فى عمود السرير ؟ |
Listen to me! You must listen! Have you forgotten what happened to Dale? | Open Subtitles | أنصتوا إليّ، يتحتّم أن تنصتوا أنسيتم ما حدث لـ "دايل"؟ |
Mommy hasn't forgotten your face. Have you forgotten mine? | Open Subtitles | والدتكِ لم تنسى شكلكِ, هل نسيتي كيفَ أبدو؟ |
Or have you forgotten that there was a force even the Man of Steel couldn't defeat? | Open Subtitles | أم أنك نسيت أنه يوجد قوى لا يمكن حتى للرجل الفولاذي الوقوف ضدها؟ |
Have you forgotten that you kept calling me spineless for sticking to my studies? | Open Subtitles | أنسيتِ أنكِ كنتِ تدعيني بـ"ضعيف الشخصية" لأنني كُنت مواظبًا على دراستي؟ |
They have a 135-pound weight class, or have you forgotten that? | Open Subtitles | هم لديهم فئة لوزن 135 باوند هل نسيتِ هذا ؟ |
Or have you forgotten that the only reason you in here is because of that damn federal investigation? | Open Subtitles | أم أنكِ نسيتِ بأنك هنا بسبب تحقيق المباحث اللعين |
Have you forgotten me completely? | Open Subtitles | أنسيتني بالمره؟ |
Have you forgotten? There's no safe passage out of this town. | Open Subtitles | أنسيتَ أنّه لا يوجد ممرّ آمن مِنْ هذه البلدة؟ |
Have you forgotten that when Hitler invaded Greece, she joined the partisans | Open Subtitles | نَساك الذي عندما هتلر غَزتْ اليونان، إنضمّتْ إلى المحاربين |
Or have you forgotten about Big Mike's policy on Mammary Cam? | Open Subtitles | هل نسيتم قوانين المدير مايك حول كاميرا الذكريات .. ؟ |
Have you forgotten all we've done for you, Empress? | Open Subtitles | هل نسيتى كل ما قمنا ببهِ لأجلكِ،أيتها الأميرة؟ |
You don't seem to remember who you are... but have you forgotten how to talk as well? | Open Subtitles | الأ تتذكر من أنت؟ هل نسيتَ كيفَ تسير ايضاً؟ |