AND BESIDES, You got a lot of OTHER SUBJECTS | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، لديك الكثير من .المواضيع الأخرى |
You got a lot of answering to do, Spider. | Open Subtitles | لديك الكثير من الاستفسارات لتوضحها , يا عنكبوت |
You got a lot of nice things, breakables, valuables. | Open Subtitles | لديك الكثير من الأشياء اللطيفة والقيمة القابلة للكسر |
I mean, You got a lot of really nice stuff here. | Open Subtitles | أعني، كنت حصلت على الكثير من الاشياء لطيفة حقا هنا. |
You got a lot of buried secrets in London, don't you? | Open Subtitles | لديكِ الكثير من الأسرار المدفونة في "لندن" ، أليس كذلك؟ |
You got a lot of songs by Natalie Imbruglia. | Open Subtitles | لديك الكثير من الأغاني للمغنية ناتالي امبروغيليا |
You got a lot of balls showing'up here after you left my ass swinging in the wind. | Open Subtitles | لديك الكثير من الجُرءة في المجيء بعدما رحلت وتركتني مُتضررًا |
Mayor Warren! Hey, Papa bear, You got a lot of supporters out there. | Open Subtitles | مرحباً أيها الأب الدب لديك الكثير من المشجعون هنا |
You got a lot of questions, but you don't know how to ask them. | Open Subtitles | لديك الكثير من الأسئلة، ولكنّك لاتعرف كيف تطرحها. |
You got a lot of folks throwing 90 grand at you? | Open Subtitles | هل لديك الكثير من الأصدقاء يرمون عليكِ 90 ألف؟ |
You got a lot of appointments today, sweetie? Nah, just one repairjob. | Open Subtitles | هل لديك الكثير من المواعيد اليوم , حبيبي؟ |
You got a lot of nerve showing up here with that e-reader. | Open Subtitles | لديك الكثير من الجرأه لتظهري هنا مع ذلك القارئ الالكتروني |
Well, You got a lot of stupid ideas lately. | Open Subtitles | حسناً، لديك الكثير من الأفكار الغبية مؤخراً |
Man, You got a lot of broke windows out there in the back. | Open Subtitles | يارجل, لديك الكثير من النوافذ المكسورة هناك فى الخلف |
Well, I hope it holds up. You got a lot of press out there. | Open Subtitles | حسناً, اتمنى أن تصمد لديك الكثير من الصحافة في الخارج |
You got a lot of enemies in gen pop, don't you? | Open Subtitles | لديك الكثير من الأعداء في الأماكن المفتوحة, أليس كذلك؟ |
- You got a lot of cousins. - Tell me about it. | Open Subtitles | ـ لديك الكثير من الأقرباء ـ أخبرني حيال هذا |
The configuration is telling me You got a lot of tension. | Open Subtitles | التكوين هو قول لي كنت حصلت على الكثير من التوتر. |
Hey, you may be shy, but You got a lot of guts, letting a complete stranger call you. | Open Subtitles | اسمعي ، انتِ ربما خجولة . لكن لديكِ الكثير من الجرأة . للسماح للغرباء بالاتصال بكِ . |
You got a lot of foods Down here that color? | Open Subtitles | هل لديكم الكثير من الطعام هنا بهذا اللون؟ لا. |
Look, you're a great mechanic, You got a lot of heart, but you're careless. | Open Subtitles | اسمع، أنت ميكانيكي عظيم ولديك الكثير من الشجاعة، لكنك مهمل |
Careful there. You got a lot of cream there. It can cause a lot of mucus. | Open Subtitles | انتبهي لديك قدر كبير من القشدة قد يسبب هذا افرازات المخاط |
You got a lot of nerve. | Open Subtitles | أن متبجح فعلا. |
You know what, I gotta hang out with you, man, get your knowledge, man,'cause You got a lot of wisdom. | Open Subtitles | أتعرف أمرًا، علي أن تخرج معي للتسكع يا رجل كي أكتسب البعض من معرفتكِ، لأنك تملك الكثير من الحكمة |