"you have feelings" - Translation from English to Arabic

    • لديك مشاعر
        
    • لديكِ مشاعر
        
    • شعرتِ بأيّ
        
    • تكن مشاعر
        
    • مشاعراً
        
    Now, Michael, do you have feelings for this girl? Open Subtitles الآن، مايكل هل لديك مشاعر تجاه تلك الفتاه؟
    You cannot let on that you have feelings for Will. Open Subtitles لا يمكنك أن تقولي أن لديك مشاعر تجاه ويل
    You tried to have a classic Liam Booker, cheap art studio hookup, but you couldn't, because you love her, you have feelings. Open Subtitles لقد حاولتَ أن تحظى بليام بوكر أنيق، علاقات رخيصة في استديو الفن، ولكنك لم تقدر، لأنك تحبها، لديك مشاعر.
    you have feelings for this guy, and I am not judging. Open Subtitles لديكِ مشاعر تجاه هذه الشخص و أنا لا أحكُم عليكِ
    Did you have feelings for him? Open Subtitles هل شعرتِ بأيّ شئ تجاهه ؟
    If you have feelings for Kara, you should tell her. Open Subtitles لو انك تكن مشاعر تجاه كارا يجب ان تخبرها
    You know, not just one you have feelings for, but someone you can trust. Open Subtitles كما تعلمين ليس فقط شخص لديك مشاعر اتجاهه ولكن شخص ما تستطيعي ان تثقي به
    And that wouldn't bother you unless you have feelings for me. Open Subtitles . و هذا لن يزعجك إلا إذا كان لديك مشاعر تجاهي
    You live with him because you have feelings for him. Open Subtitles كنت تعيش معه لأنه لديك مشاعر بالنسبة له.
    Why didn't you tell me if you have feelings for me? Open Subtitles لمَ لا تخبريننى لو كان لديك مشاعر تجاهى؟
    I'm just saying, you pretend you don't, but you have feelings just like everybody else. Open Subtitles أنا فقط أقول، كنت أدعي لم تقم بذلك، ولكن لديك مشاعر تماما مثل أي شخص آخر.
    I understand that you have feelings for Fräulein Krömeier, I do. Open Subtitles أنا أفهم أن لديك مشاعر تجاه الانسة كرومر، وانا كذلك كان لدي مشاعر نحوها
    I know you guys had sex together, and obviously you have feelings for her. Open Subtitles أنا أعرف كان يا رفاق الجنس معا، ومن الواضح لديك مشاعر بالنسبة لها.
    It's just... wh-when you have feelings for someone that are strong enough, you just... Open Subtitles إنها مجرد .. عندما يكون لديك مشاعر قوية بما فيه الكفاية لـ شخص ما أنت فقط ..
    But i know, i know you have feelings for me, i know it! Open Subtitles لكنّي أعرف، أعرف بأنّ لديك مشاعر تجاهى، أعرف هذا
    you have feelings for this creature i inhabit. Open Subtitles لديك مشاعر تجاه هذه المخلوقة التي أسكنها.
    Sometimes when you have feelings, it's hard to see what's really going on. Open Subtitles احيانا عندما يكون لديك مشاعر يكون من الصعب جدا ان تعرف ماذا يدور حولك
    Look, I know that you have feelings for him... and I'm sure you think I'm crazy for asking him out. Open Subtitles أعلم أن لديك مشاعر له وأنا متأكدة أنك تظن أنني مجنونة لأسأله بموعد
    I know this must be painful for you. you have feelings for the king. Open Subtitles أعلم أن هذا لابد أن يكون مؤلما لكِ، لديكِ مشاعر تجاه الملك.
    I understand you have feelings, and a life, but I have no duty to them. Open Subtitles أعي أن لديكِ مشاعر وحياة ولكن ليس لدي واجب تجاههم.
    Did you have feelings for him, tawney? Open Subtitles هل شعرتِ بأيّ شئ تجاهه (توني) ؟
    If you have feelings for me, we need to talk about this before we go into this very dangerous situation. Open Subtitles إن كنت تكن مشاعر لي فعلينا التحدث في الموضوع قبل أن ندخل هذا الوضع الخطير
    You couldn't possibly mean that you have feelings for that girl? Open Subtitles مستحيل أن تكون تحمل مشاعراً لتلك الفتاة ، هل تقول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more