"you have one hour" - Translation from English to Arabic

    • لديك ساعة واحدة
        
    • لديكم ساعة واحدة
        
    • عِنْدَكَ ساعةُ واحدة
        
    • أمامك ساعه
        
    You have one hour to meet my demands, or your grandson dies. Open Subtitles لديك ساعة واحدة لتلبية مطالبي أو حفيدك سيموت
    Code says You have one hour to finalize personal affairs before spross dopross... Open Subtitles يقول كود أن لديك ساعة واحدة لإنهاء الشؤون الشخصية قبل سوبرسو ديبروسو
    And You have one hour, or I'm turning this bank into an abattoir, starting with the cop we have amongst our hostages. Open Subtitles و لديك ساعة واحدة أو سأُحوٍل هذا البنك إلى مذبح سأبدأ بالشرطي الذي لدينا من بين الرهائن
    You have one hour to start arresting these terrorists. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة لإعتقال هؤلاء الإرهابيين
    You have one hour to complete this test... (timer ticking) ...and begin. (exhales) I'm just gonna stop you for one second. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة لإكمال الاختبار وابدأو أتعرفون ماذا ؟
    You have one hour and 30 minutes. Open Subtitles عِنْدَكَ ساعةُ واحدة و30 دقيقة.
    You have one hour before the Red Guard puts you to the sword. Open Subtitles لديك ساعة واحدة قبل الحرس الأحمر يضعك إلى السيف.
    You have one hour to make a decision, or we come through those doors full automatic. Open Subtitles , لديك ساعة واحدة كي تصل إلى قرار و إلا سندخل من هذه الأبواب مسلحين
    You have one hour to get that body back, understand? Open Subtitles لديك ساعة واحدة كي تعيد تلك الجثة، مفهوم؟
    You have one hour to remove it or I swear to god, I'll kill every agent on this train. Open Subtitles لديك ساعة واحدة لازالتها او اقسم بالله، سأقتل كل عميل على متن هذا القطار
    You have one hour to get me two full match boxes, clear? ( 5 rubles) Open Subtitles لديك ساعة واحدة للحصول على لي مربعي المباراة كاملة, واضحة؟
    You have one hour to come up with a new word. Open Subtitles لديك ساعة واحدة لتأتيني بكلمة جديدة
    Eviction notice! You have one hour! Open Subtitles اشعار بالاخلاء لديك ساعة واحدة
    You have one hour, chip, or I'll shoot all, Open Subtitles لديك ساعة واحدة ، ورقاقة ، أو أنا اطلاق النار على كل ،
    You have one hour to comply with these demands... Open Subtitles لديك ساعة واحدة للإمتثال مع هذه المطالب...
    You have one hour to complete this examination. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة فقط لتكملوا هذا الأختبار
    You have one hour to turn them in without punishment. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة لـتسليمهم بلا عـقاب.
    You have one hour. Good luck, kiddos! Open Subtitles لديكم ساعة واحدة حظ موفق يا صغاري
    You have one hour. Open Subtitles عِنْدَكَ ساعةُ واحدة.
    You have one hour. Open Subtitles عِنْدَكَ ساعةُ واحدة.
    So You have one hour to make this thing go away. Open Subtitles أمامك ساعه لتنهي هذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more