"you hired" - Translation from English to Arabic

    • كنت استأجرت
        
    • وظفت
        
    • إستأجرت
        
    • إستأجرتَ
        
    • توظيفك
        
    • لقد استأجرت
        
    • هل استأجرت
        
    • عيّنتَ
        
    • أنك استأجرت
        
    • أنك عينت
        
    • أستأجرت
        
    • أنت استأجرت
        
    • استأجرتها
        
    • إستأجرته
        
    • الذي استأجرته
        
    Which is why you hired this man to retrieve it. Open Subtitles وهذا هو السبب كنت استأجرت هذا الرجل لاسترداد عليه.
    So then you hired a guy who matched that exact description. Open Subtitles لهجة بريطانية وبعد ذلك وظفت رجل تنطبق عليه المواصفات بالضبط
    You swore you didn't have any money last night... and yet, you hired a cab this morning. Open Subtitles لقد أقسمت أنه ليس لديك مال ليلة أمس ورغم ذلك، إستأجرت سيارة أجرة هذا الصباح
    And then you hired that clown impersonating a lawyer. Open Subtitles وبعد ذلك إستأجرتَ ذلك المهرّجِ تَقليد a محامي.
    I'm flattered, but I certainly hope that's not why you hired me. Open Subtitles حسناً, أشعر بالسرور لهذا الإطراء, لكننيّ أتمنى ألا يكون ذلك هو سبب توظيفك ليّ
    you hired this girl Molly to watch Grace and Zach. Open Subtitles لقد استأجرت هذه الفتاة مولي لمشاهدة جريس وزاك.
    you hired me to impress your co-workers, and he was pretty impressed. Open Subtitles كنت استأجرت لي لإقناع زملاء العمل الخاص بك، وكان معجب جدا.
    Correct me if I'm wrong, you hired me to make some noise. Open Subtitles تصحيح لي إذا كنت مخطئا، كنت استأجرت لي لجعل بعض الضوضاء.
    you hired workers the rest of us paid to educate. Open Subtitles كنت استأجرت العمال بقية منا يدفع لتثقيف.
    Well, maybe you wouldn't have to work so hard if you hired competent help. Open Subtitles حسناً، ربما لم يكن عليك لتعمل بكل هذا الجهد لو وظفت مساعدة مؤهلة
    you hired a bunch of ex-military bikers to assassinate me. Open Subtitles لقد وظفت مجموعة جنودسابقين على دراجات لقتلي
    you hired a bunch of sexy girls to perform at the Playboy Mansion? Open Subtitles لقد إستأجرت مجموعة من الفتيات المثيرات ليؤدوا بقصر البلاي بوي ؟
    So you hired a hit man, - except he killed the wrong guy. Open Subtitles لذا فإنّك إستأجرت قاتلاً مأجوراً، إلاّ أنّه قتل الرجل الخطأ.
    The guy that you hired to threaten me after I looked into the British connection. Open Subtitles الرجل الذي إستأجرتَ لتَهديدي بَعْدَ أَنْ نَظرتُ في الإتّصالِ البريطانيِ.
    Guess that's why you hired her. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو سبب توظيفك لها
    you hired someone to play our daughter to keep it secret. Open Subtitles لقد استأجرت واحده لتعلب دور ابنتك لتبقيها في السر
    you hired Frank because you were being blackmailed? Open Subtitles هل استأجرت فرانك لأنك كنت تتعرض للابتزاز؟
    you hired a hooker to watch you sleep? Open Subtitles عيّنتَ عاهرةً كي تراقب نومك؟
    I think... you hired someone to go to the police and lie. Open Subtitles أظن أنك استأجرت شخصاً ليذهب إلى الشرطة ويكذب
    I'm running a piece saying you hired an incompetent EP because she was your girlfriend and she dumped you. Open Subtitles أنا أكتب مقالة تقول أنك عينت منتجة منفذة غير مؤهلة لإنها صديقتك السابقة وقامت بالتخلي عنك.
    You took away your brother's key when you hired this employee? Open Subtitles أنّك أخذت مفتاح أخيك عندما أستأجرت هذا الموظف؟
    you hired a vampire. Open Subtitles أنت استأجرت مصاص دماء.
    That's just the band you hired doing a soundcheck. Open Subtitles ذلك فقط الفرقة التي استأجرتها يقومون بتفحص الصوت
    Too bad the hack you hired to steal the cases got caught. Open Subtitles سيء للغاية أنّ المخترق الذي إستأجرته لسرقة الحقائب تمّ القبض عليها
    Yesterday we arrested the murderer you hired in Macau Open Subtitles القناص الذي استأجرته تم القبض عليه بالأمس في ماكاو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more