"you in person" - Translation from English to Arabic

    • شخصياً
        
    • شخصيا
        
    • بشكل شخصي
        
    • شخصيّاً
        
    • معك شخصيًا
        
    Forgive me, Your Holiness. I needed to see you in person. Open Subtitles اغفر لي، يا صاحب القداسة أردتُ أن ألتقي بك شخصياً
    All right, well, I'm 31 and I race cars. Hey. Ah, nice to see you in person. Open Subtitles حسناً , انا فى ال31 من عُمرى و أتسابق بالسيارات من اللطيف ان أراكِ شخصياً
    Hi, I have something important to tell you in person. Open Subtitles لقد إتّـصلتُ لأنني أريد أن أخبركِ بشيء مُـهم شخصياً
    Just figured it's easier to catch you in person these days. Open Subtitles فقط إعتقد بأنّه أسهل إلى أتي شخصيا أليكِ هذه الأيام.
    But seeing you in person, I believe in you, falcon. Open Subtitles , الذي يحتاج لتحسين , لكن عندما رأيتك شخصيا
    Because I wanted to see you in person. I wanted to look you in the eyes. Open Subtitles لأنني أردت مقابلتك بشكل شخصي والنظر لعينيك
    Figured I'd tell you in person. Open Subtitles و ظننت أنّه من الأفضل أن أخبرك بهذا شخصيّاً
    I thought I needed to say that to you in person. Open Subtitles اعتقد انني كنت بحاجة الى ان اقول ذلك لك شخصياً.
    I am so sorry that I cannot be with you in person today. UN يؤسفني أنه لم يتسن لي أن أكون معكم شخصياً اليوم.
    and I know this is a long shot, but if you're ever free for coffee, I'd love to thank you in person. Open Subtitles ولكن إن كان لديك بعض الوقت لتناول القهوة، سأحب أن أشكرك شخصياً
    And I wanted to, uh, give this gift to you in person. Oh. Oh. Open Subtitles ورغبتُ بأن أسلم لكِ هذه الهدية شخصياً رائع.
    Your Majesty, allow me to congratulate you in person on your marriage. Open Subtitles جلالتكِ اسمحي لي ان اهنئكِ شخصياً على زواجكِ
    I just came to tell you in person how much I appreciate your offer. Open Subtitles أنا جئت فقط لكي أخبرك شخصياً كم أقدر عرضك كثيراً
    I should thank you in person but I'm sorry that! have to leave a letter Open Subtitles كان يجدر بي شكرك شخصياً لكني أعتذر لكوني أكتب لك رسالة
    I met with you in person shortly before the start of the session in order to re-examine your decision and you promised to consult the members of the Council with a view to a decision on the matter. UN والتقيت بكم شخصيا قبيل بدء الجلسة لمراجعة قراركم ووعدتم بالتشاور مع أعضاء المجلس للبت في الأمر.
    I came all the way out here from California to tell you in person that I left my wife. Open Subtitles جئت على طول الطريق إلى هنا من كاليفورنيا أن أقول لك شخصيا أني تركت زوجتي
    No, but I pulled together a list of the potential designers you asked for, and I thought I'd give it to you in person. Open Subtitles لا، ولكن أنا سحبت معا قائمة من المصممين المحتمل طلبتم، واعتقدت وأود أن تعطيه لك شخصيا.
    I wanted to tell you in person so there's no hard feelings. Open Subtitles اردت ان اخبرك بهذا شخصيا حتى لا يكون هناك اي مشاعر سيئة
    Mr. Reynard apologizes that he couldn't be meeting you in person. Open Subtitles السيد رينارد يعتذر انه لا يمكنه مقابلتك شخصيا
    I have come here because I wanted to tell you, in person, that I have decided to grant your request, Sir John. Open Subtitles اتيت لاخبرك بشكل شخصي انني وافقت على طلبك يا سير جون
    The captains are already en route, to see you in person. Open Subtitles القباطنة على السطح مُسبقاً، ليُكلّموكِ شخصيّاً.
    I-I need to talk to you in person. Open Subtitles أود التحدّث معك شخصيًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more