"you just say" - Translation from English to Arabic

    • قلت للتو
        
    • قلته للتو
        
    • أنت فقط قُلتَ
        
    • كنت أقول
        
    • قلتِ للتو
        
    • تقول فقط
        
    • هل قلت لتوك
        
    • أنت فقط رأي
        
    • قلتي للتو
        
    • نقول فقط
        
    • فقط قل
        
    • انت فقط تقول
        
    • أنت فقط تَقُولُ
        
    • أنت فقط قلت
        
    • تقولوا
        
    Did you just say you're gonna use the Nauvoo as a battering ram? Open Subtitles هل قلت للتو أنك سوف تستخدم نوفو كألة للصدم؟
    - Aah! Oh! Did you just say "Death stah" Open Subtitles عادوا إلى موتهم العميق ستاآآه هل قلت للتو موت ستاه
    What the fuck did you just say? Open Subtitles ما الذي قلته للتو بحق الجحيم ؟
    - Did you just say butler? Open Subtitles - هَلْ أنت فقط قُلتَ كبيرَ خدم؟
    Is it abstinence if you just say me? Open Subtitles هل الامتناع عن ممارسة الجنس إذا كنت أقول لي؟
    Did you just say you don't mean to upset us and then tell us we're gonna end up alone? Open Subtitles هل قلتِ للتو أنك لا تقصدين جعلنا نقلق ثم تقولين لنا أننا سنكون وحيدان ؟
    Why don't you just say your name backwards, buddy, and just zap back to wherever you came from, okay? Open Subtitles لماذا لا تقول فقط اسمك بالعكس يا، صديق وترجع فقط الى المكان الذي جئت منه، حسنا؟
    I'm sorry, did you just say you were making a bomb? Open Subtitles اعذرني ، هل قلت لتوك أنك كنت تصنع قنبلة ؟
    Is that something you just say out of habit now? Open Subtitles ذلك الشيءِ أنت فقط رأي خارج العادةِ الآن؟
    Did you just say there's a strange man standing over there? Open Subtitles هل قلتي للتو أن هناك رجل غريب يقف هناك ؟
    Wait a minute, did you just say what I think you said? Open Subtitles إنتظر دقيقة هل قلت للتو ما أظن أنك قلته ؟
    Mannings, did you just say you were looking for a bar? Open Subtitles مانينجس , هل قلت للتو أنك كنت تنظر الى حانة ؟
    - I'm not going to Arkansas Tech. - What did you just say? Open Subtitles ـ لن اذهب لاركنساس تاك ـ ماذا قلت للتو ؟
    I'm sorry,did you just say that I'm gonna cause you another heart attack? Open Subtitles انا اسفة، لكن هل قلت للتو انني سأسبب لك نوبة قلبية اخرى؟
    What did... what did you just say? Open Subtitles .. ما الذى ما الذى قلته للتو ؟
    What did you just say to the town priest? Open Subtitles مالذي قلته للتو لقسيس المدينة؟
    Did you just say "midgets"? Open Subtitles هَلْ أنت فقط قُلتَ "الأقزامَ"؟
    Then why didn't you just say you were with her? Open Subtitles ثم لماذا لم كنت أقول كنت معها؟
    Hold on! Did you just say I'm really good friends with your husband? Open Subtitles مهلاً ، هل قلتِ للتو انني صديقة مقربة جداً من زوجك ؟
    you just say, "I like that photo," and you share that photo instantaneously on the line - Online. Open Subtitles تقول فقط ، أحب هذه الصورة و تشاركها فورا على الشبكة
    Okay, did you just say throw it all away, or was that just me thinking throw it all away? Open Subtitles حسنا, هل قلت لتوك تخلص من كل شيء، أم أنني كنت فقط أفكر في التخلص من كل شيء.
    Did you just say you got accepted here? Open Subtitles عَمِلَ أنت فقط رأي أصبحتَ مقبولاً هنا؟
    Did you just say "supposedly" tied up? Open Subtitles هل قلتي للتو من يفترض انه مقيد؟
    So correct me if I'm wrong, but did you just say that the baby could be either of us? Open Subtitles حتى تصحح لي إن كنت مخطئا، ولكن هل نقول فقط أن الطفل يمكن أن يكون أي منا؟
    Oh, I would love that. If there's ever anything I can do for you, just say the word. Open Subtitles أوه أحب هذا إذا كان هناك أي شئ أستطيع أن أفعله من أجلك فقط قل الكلمه
    you just say she's asleep and nobody looks inside. Open Subtitles انت فقط تقول انها نائمة ولا أحد ينظر للداخل
    Why didn't you just say so in the first place? Open Subtitles الذي لَمْ أنت فقط تَقُولُ لذا في المركز الأول؟
    Did you just say, "woman"? Open Subtitles - "إمرأة"؟ هل أنت فقط قلت ،"إمرأة"؟
    Didn't you just say that this was a petty officer second class? Open Subtitles ألم تقولوا للتو أن هذا كان رقيب من الدرجه الثانيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more