"you kidding me" - Translation from English to Arabic

    • أتمازحني
        
    • أنت تمزح معي
        
    • هل تمزح معي
        
    • هل تمازحني
        
    • أتمزح معي
        
    • تَربّيني
        
    • هل تمزحين معي
        
    • أنت جاد
        
    • أتمزحين معي
        
    • أنت تمازحني
        
    • أتمازحيني
        
    • هل تمازحينني
        
    • أتمازحينني
        
    • أتمزح معى
        
    • أتهزأ بي
        
    Are you kidding me with this shit? Open Subtitles هل تمزح؟ أتمازحني بهذا الهراء؟
    Whoo! T.J.'s a born cowboy. you kidding me? Open Subtitles تي جيه مولود ليكون من رعاة البقر أنت تمزح معي ؟ بيل، اتعطيني كاميرا
    Whoa! That's where they play The Masters. Are you kidding me? Open Subtitles هناك عندما لعبوا المحترفين , هل تمزح معي ؟
    Are you kidding me? It's all in good fun. Open Subtitles هل تمازحني , كل شيء على ما يرام
    - You can win here, too. - Hey, bro, are you kidding me? Open Subtitles ـ يُمكنك الفوز هُنا أيضاً ـ مهلاً يا أخي ، أتمزح معي ؟
    Just try and get us there in one piece, yeah? Are you kidding me? Open Subtitles قودي بحذر فحسب, فلا داعي للعجلة - .. أتمازحني -
    Are you kidding me? Of course, she should have thanked you. Open Subtitles أتمازحني.بالطبع كان يجب أن تشكرك
    "Scariest place on Earth." Are you kidding me? Open Subtitles المكان الأكثر إخافة على الأرض. أتمازحني...
    - Are you kidding me? - Officer Eli, get the tower. Open Subtitles جريمة قتل ليندا أندرسون هل أنت تمزح معي ؟
    Are you kidding me she did great out there. Open Subtitles هل أنت تمزح معي فعلت كبيرة هناك.
    Are you kidding me right now? Open Subtitles هل أنت تمزح معي الآن؟
    She's shampooing once a week, are you kidding me. Open Subtitles تغسل شعرها مرة في الأسبوع، هل تمزح معي.
    She's shampooing once a week, are you kidding me. Open Subtitles تغسل شعرها مرة في الأسبوع، هل تمزح معي.
    Are you kidding me! He was injured in pursuit of a felon. You know what? Open Subtitles هل تمزح معي,لقد أصيب وهو يلاحق مجرم أتعلم ماذا؟
    What, are you kidding me? It's like watching Jell-O dancing around. Open Subtitles ـ هل تمازحني الأمر أشبه بمشاهدة الهلام الراقص
    No,no,are you kidding me. I mean,it's the least i could do. You're putting me up. Open Subtitles لا هل تمازحني , هذا اقل ما علي فعله إذاً هل ستخبريني بالضبط ما دافع هذه الرحله
    Are you kidding me at this late hour? Open Subtitles أتمزح معي في هذا الوقت المتأخر؟
    - You'll have to find it. - Are you kidding me with this guy? Open Subtitles سيتوجب عليك إيجاده - أتمزح معي بهذا الرجل ؟
    What, you kidding me or what? Open Subtitles الذي، تَربّيني أَو الذي؟
    This is unbelievable right now. Are you kidding me? Open Subtitles هذا غير معقول الأن هل تمزحين معي ؟
    Are you kidding me? Open Subtitles هَلْ أنت جاد ؟
    We're like... where'd the music go? Boo! Are you kidding me? Open Subtitles اي ذهبت الموسيقى ؟ أتمزحين معي ؟
    Are you kidding me right now? Open Subtitles هل أنت تمازحني الآن؟
    Are you kidding me? ! Do you not see how slow they're moving? Open Subtitles أتمازحيني ألا ترين كيف يتحركون ببطئ؟
    - It could be worse. - Are you kidding me? Open Subtitles كان بالإمكان ان يكون الوضع اسوأ هل تمازحينني ؟
    Are you kidding me, with this skin of yours? Open Subtitles أتمازحينني بـ بشرة كـ بشرتكِ ؟
    - are made at this age. - Are you kidding me? Open Subtitles ـ يتم إتخاذها فى مثل هذه السن ـ أتمزح معى ؟
    Are you kidding me, Jerry? Open Subtitles أتهزأ بي يا جيري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more