"you know something" - Translation from English to Arabic

    • أتعرف شيئاً
        
    • أتعلم شيئاً
        
    • كنت تعرف شيئا
        
    • هل تعرف شيئاً
        
    • أتعرف شيئا
        
    • أتعلمين شيئاً
        
    • هل تعرف شيئا
        
    • أتعرفين شيئاً
        
    • هل تعلم شيئاً
        
    • أنت تعرف شيئاً
        
    • تعرف شيءا
        
    • تعرفين شيئاً
        
    • تَعْرفُ شيءاً
        
    • كنت تعرف شيئاً
        
    • هل تعلمين
        
    So You know something about this fight that I don't? Open Subtitles أتعرف شيئاً لا أعرفه عن المباراة؟
    A lion's walking through the woods and he comes up to a zebra and the lion says, "You know something, zebra? Open Subtitles أسدٌ يمشي عبر الغابة ويقترب من الحمار الوحشي ويقول:" أتعلم شيئاً أيها الحمار الوحشي؟
    If You know something that could help me, you have to tell me. Open Subtitles نظرة، وأنا لا أعرف إذا كان مكاني. إذا كنت تعرف شيئا يمكن أن يساعدني،
    Do You know something that we don't? Open Subtitles هل تعرف شيئاً نحن نجهله؟
    You know, something bothered me about the stationery that note was on, with the-the decorative "M" border. Open Subtitles أتعرف , شيئا ما يزعجني , حول أدوات كتابة تلك الملاحظة التي عليها " مع التزيين الحدود بـ "الميم
    You know something I have been looking everywhere for you. Open Subtitles أتعلمين شيئاً لقد كنت ابحث في كل مكان عنك
    What, You know something he doesn't know, or are you counting on the good Lord to show you the way? Open Subtitles هل تعرف شيئا هو لا يعرفه أو تعتمد على الرب ليظهر لك الطريق؟
    You know something about who shot Donelle, bitch? Open Subtitles أتعرفين شيئاً حول من أطلق النار على (دونيل), أيتها السافلة؟
    Oh, yeah? You -- You know something about cars? Open Subtitles حقًا, أتعرف شيئاً عن السيارات؟
    You know something that we don't know? Open Subtitles مهلاً يارجل أتعرف شيئاً لا نعرفه؟
    Do You know something that ain't all over the newspapers? Open Subtitles أتعلم شيئاً ما غير الموجود بالصحف؟
    You know something, Lieutenant, Open Subtitles أتعلم شيئاً ملازم ؟
    If You know something, you need to tell us. Open Subtitles إن كنت تعرف شيئا فعليك إخبارنا
    You know something I don't? Open Subtitles هل تعرف شيئاً لا أعرفهُ ؟
    You know something, sonny, if you have issues Open Subtitles أتعرف شيئا يا بني إذا كانت لديك قضايا
    You know, something nice, not too daring. Open Subtitles أتعلمين, شيئاً لطيفاً وليسَ بذلِكَـ الفتنة
    You know something,be careful with her. She can be a little up and down. Open Subtitles هل تعرف شيئا ، كن حريصا معها انها احيانا تكون جيده واحيانا لا
    You know something? I've been thinking. Open Subtitles أتعرفين شيئاً , لقد كنت أفكر
    And did You know something else, Da? Open Subtitles هل تعلم شيئاً آخر يا أبي العزيز هذه المرة ..
    Well, You know something. Yeah, you're gonna talk to me, or they're gonna kill you. Open Subtitles أنت تعرف شيئاً أجل، ستتحدث إليّ وإلا سيقتلونك
    Scully, if You know something that can get us moving forward again, you need to tell me. Open Subtitles سكولي، إذا تعرف شيءا الذي يمكن أن يحصل علينا تقدّم للأمام ثانية، تحتاج لإخباري.
    Well, you do, and it's annoying, and judgey, to be honest. You know? Like You know something I don't. Open Subtitles أنت تفعلين وهي مزعجة و تطلق أحكاماً، لأكون صادقاً كأنك تعرفين شيئاً أنا لا أعرفه
    Adrian, if You know something about him, you have to tell me. Open Subtitles أدريان، إذا تَعْرفُ شيءاً عنه، أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَني.
    If You know something, or if you hear anything, you gotta let me know,'cause that's the way we work. Open Subtitles حسناً إذا كنت تعرف شيئاً أو سمعت شيئاً يجب أن أعرف لأن هذه هي الطريقة التي نعمل بها
    Do You know something about this that I don't? Open Subtitles هل تعلمين شيئاً لا أعلمه بخصوص ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more