Mostly in toward imports, You know what I mean? | Open Subtitles | ، معظمها في إتجاه الواردات أنت تعرف ماذا أقصد ؟ |
Okay not teacher but... You know what I mean | Open Subtitles | ..حسناً , أعلم ذلك لكن أنت تعرف ما أعنيه |
Classic is a classic, You know what I mean? Just get in there, dunk your nuggets in his shake! | Open Subtitles | أنه كلاسيكي ، أتعرف ما أقصده أذهب إلى هناك ، وضع خصيتيك في مشروبه |
Nothing about that kid was going up, if You know what I mean. | Open Subtitles | لا شيء حول ذلك الطفلِ كَانَ يَرتفعُ، إذا تَعْرفُ ما أَعْني. |
Sorry, Bernie and I are breaking in the new hot tub, if You know what I mean. | Open Subtitles | عذرا، بيرني وأنا وكسر في حوض استحمام بالماء الساخن الجديد، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
You gotta get something in production, You know what I mean? | Open Subtitles | يجب عليك التعلم بأمور الإنتاج ، أتفهم قصدي ؟ |
I mean, I'm already a minority, You know what I mean? | Open Subtitles | أعنى .. بأنني بالفعل قاصر .. أتفهم ما أعنيه ؟ |
It's what you call a touch, a streak of the poet, You know what I mean? | Open Subtitles | أنه تشكل سلسلة من الشاعر أنت تعرف ماذا أقصد |
- You know what I mean. | Open Subtitles | ماذا تقصدين بذلك؟ - أنت تعرف ماذا أقصد - |
- You know what I mean. - I am sick of the runaround. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا أقصد لقد سأمت من التهرب |
I mean, to be honest, I really prefer the really boring, sweet, burnt pancakes in bed, You know what I mean? | Open Subtitles | أعني لأكون صادقة أنا حقاً أفضل الأيام اللطيفة و المملة مع الكعك المحلى و الفراش أنت تعرف ما أعنيه ؟ |
BETTER USE THE BATHROOM FIRST, BUDDY, IF You know what I mean. | Open Subtitles | أفضل استخدام الحمام أولاً ، يا صديقي، إذًا أنت تعرف ما أعنيه. |
Like five-and-a-half-year serious, You know what I mean? | Open Subtitles | مثل خمسة أعوام و نصف العام خطيرة ، أنت تعرف ما أعنيه ؟ |
I'm basically this kid's fucking manager, You know what I mean? | Open Subtitles | فأنا مدير أعمال هذا الشاب أتعرف ما أقصده ؟ |
But I usually like to get to know something about them first, if You know what I mean. | Open Subtitles | لَكنِّي أَحْبُّ عادة أَنْ أَصِلَ إليه إعرفْ شيءاً عنهم أولاً، إذا تَعْرفُ ما أَعْني. |
So I'm always available, if You know what I mean. | Open Subtitles | لذلك أنا موجود دائما، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
That's when a girl really defines who she is. You know what I mean? So, we're talking some more? | Open Subtitles | إنها المرحلة التي تكوّن فيها الفتاة شخصيتها أتفهم قصدي ؟ |
Yeah, when you're not paying for labour, your prices can afford to be a little lower, You know what I mean? | Open Subtitles | و نحن لا نتلقى الدفع لذا الأجر يفترض أن يكون أهبط قيمة , أتفهم ما أعنيه ؟ |
I don't have to waste time feeling sorry for myself. You know what I mean? | Open Subtitles | لا يجب عليّ تضييع الوقت في الشعور بالندم على نفسي.أتعرف ما أعنيه ؟ |
Tend to be a bit noisy, if You know what I mean. | Open Subtitles | في حال أصبحنا صاخبين بعض الشيء، لو كنتِ تعرفين ما أقصد. |
Well, not actually MY house, but You know what I mean. | Open Subtitles | حسنٌ .. ليس فعلاً بيتي و لكنكَ تعرف ما أعني |
Hell. the only thing that would clean that is a great big hurricane f You know what I mean. | Open Subtitles | الجحيم الشيء الوحيد الذي من شأنه النظيفة التي هي الإعصار كبيرة جدا و أنت تعرف ما أقصد |
No, actually, I'm looking forward to getting a little room service if You know what I mean. | Open Subtitles | لا ، في الواقع ، أتطلع إلى خدمة النزلاء الصغير إذا كنتي تعرفين ما أعنيه |
It's like driving a car too fast. You know what I mean? | Open Subtitles | . مثل قيادة السيارة بسرعة شديدة هل تعرف ما أعنيه ؟ |
Even my kids, man, looked up to him. You know what I mean? | Open Subtitles | حتى أطفالي, يارجل, ينظرون إليه أتعرف ما أعني ؟ |
Never the same one twice, if You know what I mean. | Open Subtitles | لم تأتي واحدة منهم مرتين إذا كنتِ تعرفين ما أقصده |