"you know why i" - Translation from English to Arabic

    • أتعرف لماذا
        
    • هل تعرف لماذا
        
    • أتعلمين لماذا
        
    • أتعلم لماذا
        
    • تعلمين لماذا
        
    • أنك تعرف لماذا
        
    • أنت تعرف لماذا
        
    • تعلم لماذا
        
    • تعرف سبب
        
    • أتعلم لمَ
        
    • تَعْرفُ لِماذا
        
    • تعلمين لما
        
    • أتعلم لما
        
    • أتعلمين لما
        
    • كنت أعرف لماذا
        
    But, do You know why I have come here? Open Subtitles أنا أنا لم أذهب لأي برنامج ولكن , أتعرف لماذا جئت إلي هنا؟
    You know why I moved here in the first place? Open Subtitles هل تعرف لماذا انتقلتُ للإقامة هنا في المَقامِ الأول؟
    You know why I don't want to take a trip with you? Open Subtitles أتعلمين لماذا لا أريد أن أذهب معكِ في الرحلة
    But do You know why I'm the best at my job? Open Subtitles لكن أتعلم لماذا أنا الأفضل في مجال عملي؟
    Do You know why I call this cottage the Summer Palace? Open Subtitles هل تعلمين لماذا أطلق على ذلك المكان قصر الصيف ؟
    So I presume You know why I had to invite you. Open Subtitles لذلك أفترض أنك تعرف لماذا كان علي أن أدعوكم.
    You know why I asked The Beast for you to handle this? Open Subtitles أنت تعرف لماذا سألت الوحش بالنسبة لك للتعامل مع هذا؟
    Now You know why I stopped playing this game at home. Open Subtitles والآن تعلم لماذا توقفت عن لعب هذه الألعاب في المنزل
    Well, now You know why I confessed to all that stuff on our anniversary. Open Subtitles الآن تعرف سبب اعترافي بكلّ تلك الأمور يوم عيد زواجنا
    I would never normally be brass rubbing and do You know why I've never done it? Open Subtitles أنا لا أقوم في العادة بتلميع النحاس أتعرف لماذا لا أقوم بذلك؟
    You know why I don't hear a siren? Open Subtitles أنا لم أسمع صافرات الشرطة, أتعرف لماذا لم أسمع صافرات الشرطة؟
    You know why I know that don't you? Open Subtitles كان لديه شىء صغير معه أتعرف لماذا أعرف ما الذى لا تعرفه أنت ؟
    Do You know why I'm so good at my job? Open Subtitles هل تعرف لماذا أنا على ما يرام في وظيفتي؟
    You know why I quit the intel desk? Open Subtitles أتعلمين لماذا غادرت مكتب المعلومات السرية ؟
    You know why I built my office entirely out of glass even though birds can't see glass? Open Subtitles أتعلم لماذا قمت ببناء مكتبي كليا من الزجاج؟ بالرغم من أن الطيور لا تستطيع أن ترى الزجاج؟
    You know why I had to put some distance here, right? Open Subtitles تعلمين لماذا كان يجب عليّ وضع بعض المسافة بيننا, صح؟
    I'm sorry to bother you so late, but I think You know why I've come. Open Subtitles أنا آسفة لإزعاجك في وقت متأخر جدا، ولكن أعتقد أنك تعرف لماذا جئت.
    Now You know why I do what I do for these girls. Open Subtitles الآن أنت تعرف لماذا أفعل ذلك لتلك الفتيات
    You know why I don't wanna talk about school? Open Subtitles هل تعلم لماذا لا أريد التحدّث عن المدرسة؟
    You know why I needed to file those motions, but I have no idea why you needed to transfer me. Open Subtitles تعرف سبب احتياجي لتقديم هذه الدعوى بينما لا أعرف لماذا احتجت أنت لنقلي
    Oh, no, but, hey, uh, maybe I could still just squeeze over that height requirement at the amusement park. Oh! Do You know why I never played varsity basketball? Open Subtitles لكن ربّما ما يزالُ بإمكاني أن أتجاوزَ مسألةَ الطول هذه حين أعمل في السيرك أتعلم لمَ لم أشارك في فريقِ سلّة الجامعة؟
    So You know why I kept you here during playtime, right Melissa? Open Subtitles لذا تَعْرفُ لِماذا أبقيتُك هنا أثناء وقتِ لعب, صحيح ميلسا ؟
    Now You know why I never go to these things. Open Subtitles الآن تعلمين لما لا أذهب أبداً لمثل هاته السّهرات
    You know why I left you all those messages? Open Subtitles أتعلم لما تركت لك كل تلك الرسائل ؟
    Do You know why I always blame myself in situations like this? Open Subtitles أتعلمين لما دومًا ألوم نفسي في مواقف كهذه؟
    You know why I am still alive today? Open Subtitles كنت أعرف لماذا أنا ما زلت على قيد الحياة اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more