"you make me" - Translation from English to Arabic

    • أنت تجعلني
        
    • أنت تثير
        
    • تَجْعلُني
        
    • انت تجعلني
        
    • أنتِ تجعلينني
        
    • لقد جعلتني
        
    • أنتِ تجعليني
        
    • أنت تجعلينني
        
    • أنت تجعلنى
        
    • أنت تجعليني
        
    • جعلتنى
        
    • أنتي تجعليني
        
    • انت تجعليني
        
    • لقد جعلتيني
        
    • أنك تجعلني
        
    Do you know how disgusting You make me feel? Open Subtitles هل تعرف كيف مثير للاشمئزاز أنت تجعلني أشعر؟
    Oh, my God, You make me feel like I'm 18 again. Open Subtitles أوه، يا إلهي، أنت تجعلني أشعر مثل عمري 18 ثانية.
    Oh, my God, You make me sound so old. Open Subtitles أوه، يا إلهي، أنت تجعلني يبدو قديمة جدا.
    - Oh, so noble. Please, Gil, You make me sick. Open Subtitles يال نبلك أرجوك , غيل , أنت تثير اشمئزازي
    You make me so mad, I might actually scream. Open Subtitles تَجْعلُني مجنون جداً، أنا قَدْ أَصْرخُ في الحقيقة.
    Well, You make me uneasy, Bubba Wilkes, so stop it. Open Subtitles حسنا، أنت تجعلني مرتبكة بوبا ويلكس، لذا اوقف ذلك
    With a few words like that, You make me go? Open Subtitles مع بضع كلمات من هذا القبيل، أنت تجعلني أذهب؟
    You make me feel as if I was guilty of something. Open Subtitles أنت تجعلني أشعر كما لو أنني كنت مذنبةً في شيء
    You make me feel like I'm failing at brooding over failing. Open Subtitles أنت تجعلني أشعر بأنني فشلت في التفكك على الفشل.
    When you don't listen to me, you see what You make me do? Open Subtitles عندما كنت لا يستمع لي، أنت ترى ماذا أنت تجعلني أفعل؟
    You make me laugh. Just like you do when you crawl around like a baby. Open Subtitles أنت تجعلني أضحك كما تفعل تماماً عندما تزحف كالأطفال
    First, You make me meet you in Oneonta, then you're 45 minutes late? Open Subtitles أولا، أنت تجعلني ألتقي بكم في أونيونتا، ثم كنت على 45 دقيقة في وقت متأخر؟
    You disgust me. You make me sick to my face. Open Subtitles أنت تثير اشمئزازي أنت تقرفني مباشرة في وجهي
    You make me any more late, and I lock you in this car and have it compacted. Open Subtitles تَجْعلُني أتأخر أكثر، وأنا سأَقْفلُ وأنت في هذه السيارةِ وضغطها
    You make me laugh, and you always have my back, except for yesterday. Open Subtitles انت تجعلني اضحك وانت دائمًا تدعمني ما عدا البارحه
    You make me feel like if I had to apologize. Open Subtitles أنتِ تجعلينني أشعر مثك وكأنّني مُضطر للإعتذار
    Officer, You make me want to be a better man. Open Subtitles ايها الشرطي .. لقد جعلتني أريد أن أصبح أفضل
    You make me feel like I can do anything in the world... Open Subtitles أنتِ تجعليني أشعر وكأنني يمكنني القيام بأيَّ شيء في العالم بإستثناء أكل منتجات الألبات
    I stick up for you to your mother and You make me look like a fool. Open Subtitles قد وقفت بجانبك أمام والدتك و أنت تجعلينني أصبح كالحمقى
    "You make me the best person I could ever hope to be, Open Subtitles أنت تجعلنى الشخص الأفضل الذى أحتاج أن أكونه
    Yeah, and I wish for once that you would understand how You make me feel, okay? Open Subtitles نعم، واتمنى لو مره أن تفهمي كيف أنت تجعليني أشعر به، حسنا؟
    The more that time goes on, the more You make me do all kinds of things. Open Subtitles كلما مر الوقت ، كلما جعلتنى اقوم بمختلف انواع الامور
    You're sweet, you're fun, You make me laugh all the time. Open Subtitles أنتي لطيفه , أنتي ممتعه أنتي تجعليني أضحك طوال الوقت
    By dropping your saree repeatedly You make me restless Open Subtitles بأسقاطك الـ "ساري" مراراً وتكراراً انت تجعليني قلق
    You make me believe that I have all the power, but we both know it's always been you. Open Subtitles لقد جعلتيني اصدق ان عندي كل القوه , ولكن كلانا يعلم انه لطالما كان انتي
    But the main reason I love you, Marshall Ericksen, is You make me happy. Open Subtitles لكن السبب الرئيسي أني أَحبك، مارشال إريكسن، أنك تجعلني سعيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more