"you mess with" - Translation from English to Arabic

    • عبثت مع
        
    • تعبث مع
        
    • كنت الفوضى مع
        
    • تعبثين مع
        
    • تُخرّبُ
        
    • عبثتَ
        
    • اذا عبثت
        
    • إذا عبث
        
    • أنت تعبث
        
    • عندما تعبث
        
    • هل عبثت
        
    you mess with my wife in any way, and I will beat you into next Sunday. Open Subtitles لو عبثت مع زوجتي بأي طريقة سوف أعضك، الأحد المقبل
    Do it. If you mess with Sam, if you try anything -- Open Subtitles إفعلها اذا عبثت مع سام اذا حاولت فعل اى شئ
    you mess with the bull, you get the fart rumor. Open Subtitles أنت عبثت مع الثور و حصلت على إشاعة إخراج الريح.
    you mess with one of us, you mess with all of us. Open Subtitles أنت تعبث مع واحد منا، كنت الفوضى مع كل واحد منا.
    you mess with one of us, you mess with all of us. Open Subtitles أنت تعبث مع واحد منا، كنت الفوضى مع كل واحد منا.
    you mess with the bull, you get the horns. Open Subtitles كنت الفوضى مع الثور، يمكنك الحصول على قرون.
    Second of all, you mess with Kimmy, and your daddy will find out about you and your friends trashing his home last night. Open Subtitles ثانيًا , أنتِ تعبثين مع كيمي والدك سيكتشف آمر تحطيمكِ أنت وصديقاتكِ للمنزل
    Trust me, you mess with that bond, anything can happen. Open Subtitles ثق بي، تُخرّبُ تلك الرابطةِ أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ
    And, by that, he means if you mess with their territory, they will seriously mess you up. Open Subtitles وبقوله ذلك، فهو يعني لو عبثتَ بمنطقتهم فمؤكد أنهم سيعبثون بك
    Comprende? You're a sadly deformed excuse for humanity... posing as some sort of prison garbage. you mess with me... Open Subtitles - انت حثالة مشوهة على البشرية في شكل سجين ان عبثت معي اذا عبثت مع فرانكي غرانوتشي
    But you mess with one person, you have the whole family after you. Open Subtitles لكن لو عبثت مع أحدهم تجد أسرته بالكامل معه
    you mess with my brothers, you mess with me. Open Subtitles أذا عبثت مع أخوتى ، فأنت تعبث معى.
    - you mess with Powers of Darkness-- - There's a price to pay. Open Subtitles ــ عبثت مع قوي الظلام ــ هناك ثمن لتدفعه
    you mess with that boy again and I will tear your pecker off like a piece of French bread. Open Subtitles إذا عبثت مع ذلك الفتى ثانية فسأمزّق أنفك كقطعة خبز فرنسي
    you mess with somebody's Yule, and they will trample your ass. Open Subtitles عندما تعبث مع عيد ميلاد المسيح لشخص ما سيسحق على مؤخرتك
    You know what happens when you mess with the bull, right? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يحدث عندما تعبث مع الثور,اليس كذلك؟
    Do you see what you get when you mess with the warrior? Open Subtitles أترين ما ستحصلين عليه عندما تعبثين مع المحارب؟
    you mess with their minds until they do what you tell them? Open Subtitles تُخرّبُ عقولَهم حتى تُخبرُهم بما يفعلوا ؟
    As each new life begins, another ends. And if you mess with that balance, the universe pushes back. Open Subtitles عندما تبدأ حياة تنتهي أخرى إن عبثتَ بهذا التوازن، فالكون يقاوم
    From now on, you mess with him, you mess with me. Open Subtitles ،من الآن فصاعداً إذا عبث معه .فأنت تعبث معي
    you mess with his payday, you know how mad he'll be! Open Subtitles أنت تعلم كيف يصبح شديد الغضب عندما تعبث بباب رزقه
    you mess with the count or something? Open Subtitles هل عبثت بالحسابات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more