"you miss" - Translation from English to Arabic

    • تشتاق
        
    • تفتقدين
        
    • كنت أفتقد
        
    • تفتقد
        
    • اشتقت
        
    • فاتك
        
    • يفوتك
        
    • تشتاقين
        
    • تفتقده
        
    • هل إشتقت
        
    • هل اشتقتِ
        
    • أتفتقد
        
    • أفتقدت
        
    • تفتقدها
        
    • تفوت
        
    Or you miss war so much, you're trying to start one? Open Subtitles هل تشتاق للحرب كثيراً لدرجة أن أقمت واحدةً بنفسك ؟
    Admit it. you miss me. you miss these little chats. Open Subtitles اعترفي بالأمر ، أنتِ تفتقديني ، تفتقدين أحاديثنا الصغيرة
    Kid Flash is the one thing you miss about Central City? Open Subtitles كيد فلاش هو شيء واحد كنت أفتقد حول مدينة الوسطى؟
    What's the matter, you miss the gay wing already? Open Subtitles ما الأمر، هل تفتقد جناح المنحرفين منذ الآن؟
    But, come on, ducking beast hunters and covering our asses all the time can't possibly be what you miss, can it? Open Subtitles لكن بربك تتبع صائدوا الوحوش و تغطية اخطائنا طوال الوقت لا يمكن أن تكون ما اشتقت اليه اليس كذلك؟
    Trust me, did you miss the first half of this? Open Subtitles صدقني, هل فاتك النصف الأول من هذا الصيف؟
    I was actually thinking, "Next time you miss the bus, you should walk to school," but yours is good, too. Open Subtitles رأيي هو عندما يفوتك موعد الحافلة المرة القادمة يجب أن تذهب للمدرسة سيرا لكن رأيك صائب أيضا
    you miss that when you're locked in a secret prison. Open Subtitles أنت تشتاق لذلك عندما تكون محبوس في سجن سري
    I bet you miss the booze at times like this? Open Subtitles أراهن بأنك تشتاق إلى الجعة في أوقات كهذه ؟
    You mean you miss being with a woman who made absolutely zero demands of you, you selfish English prick? Open Subtitles تقصد بأنك تشتاق للبقاء مع امرأة لا ترغب بك نهائيا أيها الأحمق الانجليزي الأناني ؟
    Don't you miss just being handed a dossier and popping in to pull the trigger? Open Subtitles ألا تفتقدين أن يتم تسليمك ملف فحسب ثم تدخلين فجأة وتضغطين على الزناد؟
    I wonder if you miss the old house. Open Subtitles أتساءل عما إذا كنتِ تفتقدين المنزل القديم
    If you miss curfew, you'll violate the terms of your probation, and you can go back to jail. Open Subtitles إذا كنت أفتقد حظر التجول، عليك أن تنتهك شروط الاختبار الخاصة بك، ويمكنك العودة إلى السجن.
    I heard you can get real sick if you miss the final episode of a show. Open Subtitles سمعت أنك يمكن أن تحصل على مريض حقيقي إذا كنت أفتقد الحلقة الأخيرة من العرض.
    Come on, Peter. Don't you miss TV just a little? Open Subtitles هيا يا بيتر ألا تفتقد التلفاز ولو قليلا ؟
    Well, what did you miss more, this place or me? Open Subtitles حسنا, قولي ماذا تفتقد اكثر, هذا المكان ولا انا؟
    After hearing your conversation this morning and knowing how much you miss the kids, it seemed like the right thing to do. Open Subtitles بعد سماع حديثك هذا الصباح وكوني أعرف كم اشتقت إلى الأولاد بدا لي أنه العمل المناسب الذي يجب القيام به
    It's like you want to rekindle that amazing feeling that you miss. Open Subtitles إنها كأنك ترغبين بإستعادة . هذا الشعور المذهل الذي اشتقت إليه
    If you miss the train I'm on You will know that I am gone Open Subtitles اذا فاتك القطار الذي استقله فستعلم أني قد رحلت
    See what you miss when you don't come home. Open Subtitles هل رأيت ما يفوتك عندما لا ترجع للبيت
    How could you miss it if you've never been married? Open Subtitles وكيف لا تشتاقين له وأنتِ لم تتزوجي من قبل؟
    Is there anything you miss about your old life? Open Subtitles هل هناك أيّ شيء تفتقده بشأن حياتك السابقة؟
    Oh, do you miss me so much that you froze the credit cards and closed the bank accounts? Open Subtitles هل إشتقت إلي لهذا الحد؟ لدرجة أنك جمدت البطاقات الإئتمانية و أغلقت الحسابات المصرفية؟
    Whassup, boss lady! Did you miss me? Open Subtitles مرحباً بالرئيسة هل اشتقتِ إلي؟
    Do you miss anything about the alternative life you experienced while in a coma? Open Subtitles أتفتقد أي شيء يخص الحياة البديلة التي عِشتهــا عِندما كُنت في غيبوبة؟
    I can tell you miss the smell in your dumb ass face. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك بأني أفتقدت الرائحه التي في وجهك الغبي
    If you don't think of her, how can you miss her? Open Subtitles اذا لم تكن تفكر بها فكيفك يمكنك أن تفتقدها ؟
    Gretchen, do you miss working with, like, real live people? Open Subtitles غريتشن، هل تفوت العمل مع، مثل، يعيش الناس الحقيقي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more