Oh, You only have five minutes and then the water automatically shuts off, so I would try not to think of the time or where I was. | Open Subtitles | اوه، انت لديك فقط خمس دقائق وبعد ذلك الماء سوف يتوقف تلقائيا لذا سوف لن اجرب ان افكر بالوقت او المكان الذي انا فيه |
The math also says You only have a few minutes until the suit corrodes. | Open Subtitles | وتقول الرياضيات أيضا لديك فقط بضع دقائق حتى تآكل الدعوى. |
You only have 185 otters in the whole country, and in two years, you've flattened 70 of them under your cars. | Open Subtitles | لديك فقط 185 ثعالب الماء في البلد كله، وفي غضون عامين، كنت قد سويت بالأرض 70 منهم تحت السيارات الخاصة بك. |
If for any reason you need to disappear for a while, You only have to call me. | Open Subtitles | أن كانَ لأي سبب عليكَ أن تتخبئ لفترة بينما عليك فقط الإتصال |
You only have to watch the boys' cause Ally's at Molly's. | Open Subtitles | أنت فقط يَجِبُ أَنْ تُراقبَ الأولاد ' سبب ألي في مولي. |
- You only have to understand something if it needs an explanation. I have needs. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تفهمي الشيء إن كان يحتاج تّفسيراً |
Remember, from the moment I disrupt the motion sensors, You only have two minutes and 59 seconds to get off the main floor. | Open Subtitles | تذكّروا، من اللحظة التي أعطّل فيها أجهزة استشعار الحركة لديكم فقط دقيقتان و59 ثانية لتغادروا الطابق الرئيسي |
But You only have ten minutes, and I don't think you want to waste them talking to me. | Open Subtitles | لكن لديك فقط 10 دقائق وانا اظن انك لا تريد اهدارها بالحديث معي |
The truth is You only have a slim chance, less than one percent, that you will regain mobility. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن لديك فقط فرصة ضئيلة أقل من واحد في المائة أنك ستستعيد الحركة |
You only have one hit until you get recertified. | Open Subtitles | لديك فقط ضربة واحدة حتى نقوم بإعادة اصدار الشهادة |
I was gonna make you breakfast, but... You only have salsa, ice cream, and bread. | Open Subtitles | كنت سأقوم بإعداد الفطور لك لكن لديك فقط صلصة، آيس كريم وخبز |
You only have a few days left before you go, and we should talk about that. | Open Subtitles | لديك فقط بضع أيام باقية قبل أن تذهبي ويجب أن نتحدث حول ذلك |
I called a priest in because You only have a few minutes to live. | Open Subtitles | دعوت قسا في أنه لديك فقط بضع دقائق للعيش. |
Take your hand off that lever, You only have five seconds to say good-bye to your daughters. | Open Subtitles | أبعدي يديك عن هذا الزناد، سيكون لديك فقط 5 ثوان لتقولي وداعا لابنتيك. |
You only have one year left, then you'll be free. | Open Subtitles | لديك فقط سنة واحدة متبقية وبعدها ستصبح حُراُ |
Hello, Mr. Russell. I hope you understand, You only have yourself to blame for what's happening right now. | Open Subtitles | أرجو أن تتفهم، لديك فقط نفسك لكي تلقي اللوم عليه |
If you have a boy, You only have to worry about one penis. | Open Subtitles | إذا كان لديك طفل، لديك فقط ما يدعو للقلق القضيب واحد. |
Yo! You only have to maintain a C-minus average to play. | Open Subtitles | عجباً عليك فقط أن تحافظ على متوسط تقدير مقبول كي تلعب |
You only have to answer to one guy, Newbie, and that's you! | Open Subtitles | أنت فقط يَجِبُ أَنْ تَستجيبَ إليه رجل واحد، مستجد، وذلك أنت! |
But You only have to do it once a year. | Open Subtitles | لكن عليكِ فقط القيام بذلك مرة كل سنة |
Copy down that diagram. You only have five minutes left. | Open Subtitles | . إنسخوا الرسم التخطيطي . لديكم فقط 5 دقائق متبقيه |
You only have to offer a not massively advantageous set of terms to one Germanic group and they will fight their neighbors. | Open Subtitles | لا يتوجّب عليك سوى تقديم بعض الامتيازات البسيطة لمجموعة جرمانية و سيقاتلون جيرانهم. |
You know You only have 30 days to close the transaction. | Open Subtitles | أمامك فقط 30 يوماً لإغلاق الصفقة. |
Look, I mean, I don't want to be that guy, but You only have 17 minutes left on your meter. | Open Subtitles | انظر، لا أود أن أكون ذلك الشخص، ولكن ليس لديك سوى 17 دقيقة متبقية في عدادك. |
And I'm not gonna sit here and let them insult her. [mocking] Oh, You only have five bedrooms? | Open Subtitles | ولن أجلس هنا وادعهم يشتمونها، لديكما فقط 5 غرف نوم؟ |
in battle, You only have an instant to take everything in. | Open Subtitles | في المعركةِ، عِنْدَكَ فقط اللحظة لأَخْذ كُلّ شيءِ في. |
It says here that You only have $300 in your account, but you said you wanted to withdraw 800? | Open Subtitles | أظهر النظام بأنك لا تملك سوى 300 دولار في حسابك لكنك قلت انك تريد سحب 800 دولار؟ |
And now You only have to do half the work. | Open Subtitles | والآن ليس عليك إلا القيام بنصف العمل فقط |