"you promised me" - Translation from English to Arabic

    • لقد وعدتني
        
    • أنت وعدتني
        
    • كنت وعدت لي
        
    • لقد وعدتيني
        
    • لقد وعدتنى
        
    • وعدتني به
        
    • انت وعدتني
        
    • لقد وعدت لي
        
    • وعدتني بها
        
    • وَعدتَني
        
    • وعدتني أن
        
    • ووعدتني
        
    • أنتِ وعدتني
        
    • انت وعدتنى
        
    • كنت وعدتني
        
    You promised me suits and then You promised me drones. Open Subtitles لقد وعدتني بالبذلات ، ومن ثم وعدتني برجال آليين.
    You promised me, Mom. I don't want you to get cancer. Open Subtitles ‫لقد وعدتني يا أمي ‫أنا لا أريدكي أن تصابي بالسرطان
    You promised me this wouldn't come back. You promised me. Open Subtitles لقد وعدتني أن هذا لن يحدث مجدداً لقد وعدتني
    You promised me an interview, that's why I'm here. Open Subtitles أنت وعدتني بمقابلة وهو سبب قدومي إلى هنا
    You promised me Riley in personal contact with the cartel. Open Subtitles كنت وعدت لي رايلي في اتصال شخصي مع الكارتل.
    - You promised me. - I know you see me as this little girl. Open Subtitles ـ لقد وعدتيني بالتنحي عن هذا ـ أعلم إنني في نظرك فتاة صغيرة
    You promised me in 11th grade you'd never speak to her again. Open Subtitles لقد وعدتني في الصف الحادي عشر أنك لن تتحدث إليها مجددا.
    You told me this day would never come. You promised me. Open Subtitles قلت لي إن هذا اليوم لن يأتي لقد وعدتني بذلك
    Don't you dare. You promised me a church wedding. Open Subtitles لا تجرؤ على هذا ، لقد وعدتني بزفاف كنيسة
    You said that you would release him. You promised me you would. Open Subtitles قلت إنك ستحرره لقد وعدتني بأنك ستفعل ذلك
    Come on, man, You promised me you wouldn't laugh. Open Subtitles بحقك يا رجل، لقد وعدتني أنك لن تضحك
    You promised me I'd go top five, right? Open Subtitles لقد وعدتني بأنني سوف أكون من بين الخمس صفقات الأولى
    No, no, no. You promised me this was going to be simple. Open Subtitles لا،لا،لا، لقد وعدتني بأن هذا سيكون سهلاً
    You promised me that you would find a cure for him, and I expect you to make good on your promise. Open Subtitles لقد وعدتني ان تجد علاج له وظننتك ستفي بوعدك
    You promised me that we would be together forever. It's time. Open Subtitles أنت وعدتني بأننا سنكون معاً للأبد, أنه الوقت الأن
    So, listen, Mike, You promised me that you would make this right. Open Subtitles لذلك، والاستماع، مايك، كنت وعدت لي التي من شأنها أن تجعل هذا الحق.
    You promised me A Fun Day, Open Subtitles لقد سأمت من الإنتظار هنا , لقد وعدتيني بأن نمرح اليوم
    You promised me that all of this would be over after the government trial. Open Subtitles لقد وعدتنى أن كل هذا سينتهى بعد المحاكمة الحكومية
    But that's going to be quite difficult since I didn't get the heart You promised me. Open Subtitles لكنْ سيكون ذلك صعباً بما أنّي لمْ أحظَ بالقلب الذي وعدتني به
    Maybe you just thought I'd never get out, so You promised me shit you couldn't deliver. Open Subtitles ربما انت اعتقدت بأن لن اخرج ابدًا لذا انت وعدتني بهراء لم تستطيع تنفيذه
    You promised me if we had sex this morning, you wouldn't get riled up. Open Subtitles لقد وعدت لي إذا كان لدينا الجنس هذا الصباح، أنت لن تحصل ريليد.
    I'm only doing this because I need the weapons You promised me. Open Subtitles أنا أفعل هذا فقط لأنني بحاجة إلى الأسلحة اللتي وعدتني بها
    Oh, Sandy, You promised me you were gonna do something. Open Subtitles أوه، ساندي، وَعدتَني أنت كُنْتَ ستَعمَلُ شيءُ.
    You... You promised me that if it came to this, ye'd go back through the stones, back home. Open Subtitles ووعدتني لو وصل الأمر لهذا، ستعودين إلى الصخور، وتعودين لموطنك
    Darling, on the phone, You promised me a multi-platform distribution dealy. Open Subtitles عزيزتي على الهاتف أنتِ وعدتني بمنصة متعددة التوزيعات
    You promised me before the exams, that you will drive me to the beach. Open Subtitles انت وعدتنى قبل الامتحان انك سوف تأخذنى الى السباحه بواسطه السياره
    You promised me you would fix this, do you remember? Open Subtitles كنت وعدتني كما تفضلتم لحل هذه المشكلة، هل تذكر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more