"you proud of" - Translation from English to Arabic

    • أنت فخور
        
    • أنت فخورة
        
    • انت فخور
        
    • تفتخرين
        
    • أنتِ فخورة
        
    • أنت فخورٌ
        
    • تفخر
        
    • انت فخورة
        
    • كنت فخورا
        
    • فخورًا
        
    You had to do it. you proud of yourself? Open Subtitles كان عليك أن تفعل ذلك هل أنت فخور بنفسك ؟
    So tell me, dad, you proud of me now? Open Subtitles لذا , أخبرنى يا أبى , هل أنت فخور بى الأن؟
    But first, are you proud of being the city's 16th most eligible bachelor? Open Subtitles لكن أولاً .. هل أنت فخور لكونك الأعزب المؤهل رقم 16 فى المدينة؟
    16th out of 117 cadets, Mamma. Why are you proud of that? Open Subtitles السادسة عشر على مائة وسبعة عشر طالب عسكرى , يا أمى لماذا أنت فخورة بذلك ؟
    - Oh, my God, Pete, are you proud of that? Open Subtitles -ياالهي بيتي هل انت فخور بهذا؟
    I just wish there was some goddamn way I could make you proud of me. Open Subtitles أتمنى لو كانت هناك وسيلةٌ لعينة لأجعلكِ تفتخرين بي
    Starting to do complicated. you proud of me? Open Subtitles بدأت أتصرف بصورة مُعقدة هل أنتِ فخورة بي؟
    Are you proud of me now, daddy? Open Subtitles هل أنت فخورٌ بى الآن يا أبى؟
    Well, are you proud of yourself, stirring things up? Open Subtitles حسنا هل أنت فخور بنفسك ؟ تبعثر الأشياء
    Are you proud of having dated so many women? Open Subtitles هل أنت فخور بمواعدتك للعديد من النساء؟
    There's your legacy. you proud of that? Open Subtitles ها هو ميراثك هل أنت فخور بذلك؟
    you proud of me yet? Open Subtitles هل أنت فخور بي؟
    So, are you proud of me? Open Subtitles فهل أنت فخور بى؟
    What are you, proud of it? Open Subtitles هل أنت فخور بهذا ؟
    Are you proud of yourself? Open Subtitles هل أنت فخور بنفسك؟
    Are you proud of yourself? Open Subtitles هل أنت فخورة بنفسك؟
    Why the hell are you proud of me? Open Subtitles ولماذا أنت فخورة بي؟
    So are you proud of yourself? Open Subtitles اذا ، هل انت فخور بنفسك ؟
    Give me time, Norma. I'll make you proud of me yet. Open Subtitles امهليني الوقت يا "نورما"، وسأجعلك تفتخرين بي
    Are you proud of yourself when you look at me? Open Subtitles ‫هل أنتِ فخورة بنفسك ‫عندما تنظرين إلي؟
    - I just wish we were the kind of people that could make you proud of us. Open Subtitles ليتنا كنّا من طينة النّاس التي تجعلك تفخر بنا
    Are you proud of yourself, Confessor? Open Subtitles هل انت فخورة بنفسك، ايتها المؤمنه؟
    Were you proud of your own kids? Open Subtitles هل كنت فخورا بأطفالك ؟
    I am the only opinion that matters. Oh! I'll make you proud of me, Open Subtitles رأيي هو الوحيد المهم سأجعلك فخورًا بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more