"you reading" - Translation from English to Arabic

    • تقرأ
        
    • تقرأين
        
    • تقرئين
        
    • تقرأه
        
    • تَقْرأُ
        
    • أتقرأ
        
    • تقرأينه
        
    • تقرئينه
        
    • تقرا
        
    • تقرأي
        
    • تقرأيه
        
    • تقرأيين
        
    • تقرأونه
        
    • تقراء
        
    • تقرائين
        
    I always notice you reading it when you're in here. Open Subtitles لاحظت دائما انك تقرأ هذه , عندما تكون هنا
    What version of the Bible are you reading? Open Subtitles اكثر التجزئه مستخدمة لتعدد السكان اي نسخة من الكتاب المقدس تقرأ انت؟
    DANA, WHY ARE you reading WHILE ANDY'S SHARING HIS FEELINGS? Open Subtitles دانا، لماذا تقرأين و اندي يحاول التعبير عن مشاعره
    But by the way, it was really nice to see you reading to those kids. Open Subtitles لكن بالمناسبة كان لطيفا حقا رؤيتك تقرأين للأطفال
    If I had seen you reading it, I'd be perfectly happy to admit it. Open Subtitles لو كنت رأيتك تقرئين هذا كنت سأصبح سعيداً لهذا
    I saw you reading about this earlier on today and you know when somebody's eyes glaze? Open Subtitles رأيتك تقرأ عن ذلك في وقتٍ سابق اليوم و كما تعلم عندما تبقى أعين شخصٍ ما مُحدقةً؟
    I was reading a book. - You, reading a book? Open Subtitles ـ لقد كنت اقرا كتاب ـ اجل ، كنت تقرأ كتاب ؟
    Gerald, I told you, I don't want you reading that trash. Open Subtitles اخبرتك بأنني لا أريدك ان تقرأ هذه الهرائات مجددا
    Why are you reading that and making your head hurt when you've got a real medicine? Open Subtitles لماذا تقرأ هذا الكتاب وتوجع رأسك بينما لديك العلاج الحقيقي؟
    So I have to ask you, why are you reading a rival paper, huh? Open Subtitles إذن يجب أن أسألك, لماذا تقرأ ورقه منافسه, هاه?
    That's the first time I've seen you reading something that didn't later turn out to just be a sandwich. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي أراك فيها و أنت تقرأ شيئاً لم يتحول لا حقاً إلى شطيرة
    Are you reading the book or just looking at it... like other actresses? Open Subtitles هل تقرأين الصحف أم تنظرين إليه فحسب كالممثلات الأخريات؟
    Why are you reading my math book? Open Subtitles لماذا أنتِ تقرأين كتاب الرياضيات الخاص بي ؟
    Why are you reading a cookbook in the nude? Open Subtitles لماذا تقرأين كتاباً عن الطبخ وأنتي عارية
    You hate her, so why are you reading his script? Open Subtitles أنت تكرهينها , فلماذا تقرأين نصه ؟
    Mrs. Scully, are you reading a dirty book? Open Subtitles السيدة سكولي، هل تقرئين كتاباً قذراً؟
    What you reading there? Open Subtitles ما الذي تقرأه هنا؟
    I've thought about you reading this letter ever since the day I left. Open Subtitles فكّرتُ بشأنك تَقْرأُ هذه الرسالةِ مُنذُ أن اليومِ تَركتُ.
    you reading for the role of Dad? Open Subtitles أتقرأ دور الأب ؟
    Hey, sweetie, what are you reading? Open Subtitles مرحباً يا حبيبتي ما الذي تقرأينه ؟
    Hey, what are you reading? Open Subtitles مهلاً، مالذي تقرئينه ؟
    She'll catch you reading that over her shoulder in biology. Open Subtitles ستقبض عليك وأنت تقرا هذا الكلام
    I don't know if I like you reading all those cardiology books. Open Subtitles لست أعرف إن كنت أريدك أن تقرأي هذه الكتب الطبية
    And here's a picture of you reading it to me! Open Subtitles وهذه صورتك وأنتِ تقرأيه لي
    What you reading? Open Subtitles ماذا تقرأيين?
    What the hell are you reading? Open Subtitles -ما الذي تقرأونه بحق الجحيم؟
    Are you reading a university prospectus? Open Subtitles هل تقرائين نشره جامعيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more