"you saw me" - Translation from English to Arabic

    • رأيتني
        
    • رأيت لي
        
    • رأيتنى
        
    • رَأيتَني
        
    • لقد رأيتيني
        
    • بأنكِ رأيتيني
        
    • لقد شاهدتني
        
    • شاهدتني في
        
    • شاهدتني وأنا
        
    • شاهدتيني
        
    • عندما رأيتيني
        
    • رأيتيني فيها
        
    • رأيتِني
        
    I turned 30 since you saw me last, which is why I just seem so much more mature. Open Subtitles في الحقيقة انا بلغت الثلاثون منذ ان رأيتني المرة الماضية بسبب ذلك انا ابدو اكثر نضج
    First time you saw me, you talked to me like shit. Open Subtitles . اول مرة رأيتني فيها لقد تحدثت الي بشكل سيء
    you saw me leave the house this morning, didn't you? Open Subtitles أنت رأيتني أخرج من المنزل هذا الصباح , صحيح؟
    I must have been 10 the last time you saw me. Open Subtitles أنا يجب أن يكون 10 في المرة الأخيرة رأيت لي.
    If I wasn't making any noise and you saw me like this, what does it look like? Open Subtitles لو أننى لم أصدر أى صوت مزعج وأنت رأيتنى هكذا ماذا سيبدو لك الأمر
    you saw me at the theater, I'm Ji-eun's friend. Open Subtitles ، رَأيتَني في المسرحِ أَنا صديقُة جى اون
    Okay, well I'm not trying to get out of anything. And I know you saw me the other day. Open Subtitles حسنا , أنا لا أحاول أن أتخلص من أي شئ و أعرف أنكي رأيتني في ذلك اليوم
    When's the last time you saw me anywhere near you at school? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتني فيها بالقرب منك في المدرسه ؟
    Okay, you saw me. Want to know what I saw? Open Subtitles حسناً ، لقد رأيتني أتريدين أن تعرفي ماذا رأيت؟
    I walked from the bedroom. Jim, you saw me walk in, right? Open Subtitles مشيت من غرفة النوم جيم ، رأيتني أمشي ، أليس كذلك؟
    you saw me on a big case, national news, and you had nothing to do with it. Open Subtitles لقد رأيتني أعمل على قضية كبيرة و في الأخبار العالمية و لم يكن لك علاقة بالأمر
    I didn't ask to do whatever the hell it was you saw me do the other night. Open Subtitles أنا لم أطلب أن تفعل مهما كان الجحيم كان رأيتني قيام ليلة أخرى.
    Just like you saw me do all those years ago, and I didn't like it because the statue was me. Open Subtitles ،كما رأيتني أفعل بالسنواتِ الماضيّة ولمْ يعجبني ذلك .لأن ذلك التمثال كانَ يحملُ اسمي
    I can't believe you saw me yak. I-I am so disgusting. Open Subtitles لا أكاد أصدق أنك رأيتني أتقيأ أنا مقرفة جدا
    you saw me, but you did not bother to come and say hello. Open Subtitles رأيتني لكنك لم تتكبدي عناء القدوم لإلقاء التحية
    It's like on the boat when you saw me stealing. Open Subtitles انها مثل على متن القارب عندما رأيت لي سرقة.
    I knew when you saw me ride it, you'd want one. Open Subtitles كنت أعرف عندما رأيت لي ركوب عليه، كنت تريد واحدة.
    you saw me draw that in 1 9th Century Novel, OK? Open Subtitles أنت رأيتنى أرسم ذلك فى رواية القرن التاسع عشر
    Well, maybe you saw me on tv. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا رَأيتَني على التلفزيونِ.
    you saw me in your dream. I know you saw me there, and... Open Subtitles لقد رأيتيني في حلمكِ أناأعلمأنكِرأيتيتني،و..
    Just don't tell anyone you saw me with those. Open Subtitles فقط لاتخبري احد بأنكِ رأيتيني مع هذا
    you saw me shoot that fucking spade. Open Subtitles لقد شاهدتني و أنا أطلق النار على الداعر
    You told Mr. Potts that you saw me in Miami. Open Subtitles أخبرت السيد (بوتس) أنك شاهدتني في (ميامي)
    you saw me die? Open Subtitles شاهدتني وأنا أموت ؟ هل أنت متأكد ؟
    It's not my fault you saw me take that pie off the sill, Miss McGraw. Open Subtitles ليست غلطتي انك شاهدتيني اسرق تلك الفطيرة من حافة النافذة
    Susan, you remember the morning you saw me with Edie's paper? Open Subtitles سوزان ، تذكرين ذلك الصباح عندما رأيتيني مع جريدة ايدي
    Well, just'cause... the last time you saw me, Open Subtitles ...حسنا , بسبب آخر مره رأيتيني فيها
    Then you saw me watching you and you didn't look away. Open Subtitles ثم رأيتِني أشاهدكِ ولم تُبعدي ناظرك عنّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more