"you see any" - Translation from English to Arabic

    • ترى أي
        
    • أترى أي
        
    • رأيت أي
        
    • ترى أيّ
        
    • هل ترين أي
        
    • رأيتم أي
        
    • رأيتي أي
        
    • رأيتم أيّ
        
    • تري أي
        
    • أترى أيّ
        
    • هل رأيت اي
        
    • تَرى أيّ
        
    • ترون أي
        
    • ترى اي
        
    • ترين أية
        
    But if you see any strange, then do inform us. Open Subtitles ولكن إذا كنت ترى أي غريب، ثم القيام اعلامنا.
    Do you see any trends based on those days? Open Subtitles هل ترى أي الاتجاهات على أساس تلك الأيام؟
    I mean, look around. you see any sunlight... any dancing girls? Open Subtitles أعني، انظر حولك، أترى أي غروب للشمس، أي فتيات ترقص ؟
    If you see any painkillers, you can grab me some. Open Subtitles إذا رأيت أي مسكنات , يمكنك إحضار البعض لي
    Good. Please do not attempt to approach the vehicle. Now do you see any weapons? Open Subtitles جيّد، من فضلك لا تُحاول الاقتراب من السيّارة، هل ترى أيّ أسلحةٍ الآن؟
    Do you see any lines for food here? Open Subtitles هل ترين أي طوابير من أجل الطعام هنا؟ .. لا...
    If you see any suspicious people or behavior, report it to the authorities immediately. Open Subtitles إن رأيتم أي شخص مريب أو مشبوه، بلغوا عنه السلطات في الحال
    While you were there, did you see any counterfeit plates? Open Subtitles وبينما كنت هناك، لم كنت ترى أي لوحات مزيفة
    you see any way of salvaging it? Mnh-mnh. What... Open Subtitles هل ترى أي طريقة للحفاظ عليه؟ ضغطه ينخفض؟
    And if you see any more moles, keep it to yourself. Open Subtitles وإذا كنت ترى أي أكثر الشامات، تحتفظ بها لنفسك.
    Do you see any birds you'd like to share a nest with? Open Subtitles أترى أي عصفورة تود مشاركتها عُشّاً؟
    Do you see any birds you'd like to share a nest with? Open Subtitles أترى أي عصفورة تود مشاركتها عُشّاً؟
    Look around, hmm. you see any fucking art here? Open Subtitles انظر حولك، أترى أي قطع فنية هنا؟
    Did you see any of those pretty things, my dear? Open Subtitles هل رأيت أي من تلك الأشياء الجميلة، يا عزيزي؟
    you see any weapons around or anybody shooting up in public? Open Subtitles هل رأيت أي سلاح في المكان أو أي شخص يتعاطى أمام الناس؟
    Police are asking that if you see any cockroaches, don't panic. Open Subtitles الشرطة تسأل بأنّ إذا ترى أيّ صراصير، لا يضطرب.
    Do you see any scarring, any special abilities? ! Open Subtitles هل ترين أي خدش أو أي قدرات خاصة ؟
    If you see any pedestrians, just call'em out. Open Subtitles إذا رأيتم أي مارة ابعدوهم فحسب
    If you see any guns, check the serial numbers against that list. Open Subtitles إن رأيتي أي سلاح .. قومي بتفحص الرقم التسلسي لهذه القائمة
    If you see any air crafts over the sky of Bundang, immediately shoot it down. Open Subtitles إنّ رأيتم أيّ تحرّك في سماء "بوندانغ"، اطلق النار واسقطه فوراً.
    It might be a week or so before you see any difference in the tics. Open Subtitles قد يكون أسبوع أو نحو ذلك قبل أن تري أي فرق في حالته
    Do you see any paparazzi? Open Subtitles أترى أيّ مصوّرين؟
    Did you see any of the pictures in here? Open Subtitles هل رأيت اي من الصور التي في الجهاز؟
    Do you see any of your countrymen here, Mr. Quayle? Open Subtitles تَرى أيّ مِنْ مواطنيكَ هنا، السّيد Quayle؟
    Do you see any signage? Open Subtitles هل ترون أي لافتات، حسنًا هذا هوو سؤالي
    Do you see any art in these empty spaces? Open Subtitles هل ترى اي لوحة في هذه الاماكن الفارغة؟
    Do you see any TV cameras in here? Open Subtitles هل ترين أية كاميرات هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more