Do you seriously want me to answer that question? | Open Subtitles | هل أنت جاد من أنك تريد مني أن أجيب على ذالك السؤال ؟ |
Are you seriously telling me, man, that you didn't bag this chick No. | Open Subtitles | هل أنت حقاً تقول لي يا رجل .. أنك لم تعاشر هذه الفتاة |
you seriously have no idea where I'm going with this. | Open Subtitles | أنت على محمل الجد ليس لديك أي فكرة أين سوف ذاهب بهذا |
Are you seriously trying to tell me that the idea of us never even crossed your mind? | Open Subtitles | هل أنتِ حقاً تحاولين أن تقولي لي أن فكرت كوننا معاً لم تخطر في بالك على الإطلاق ؟ |
you seriously have no desire to go out and play those? | Open Subtitles | انت حقا ليست لديك اي رغبة في ان تخرج و تعزف هذه الاشياء؟ |
What the hell does that mean? Okay, you seriously cannot see how you are complicit in this? | Open Subtitles | حسنا، أنت بجدية لايمكنك رؤية كيف أنك متواطئ في هذا؟ |
Good heavens, are you seriously going to have more food? | Open Subtitles | يإلهي، هل أنتِ جادة أنكِ تريدين المزيد من الطعام؟ |
you seriously expect me to believe you have an evil twin? | Open Subtitles | هل حقا تعتقد اني ساصدق ان لك اخ تؤام شرير؟ |
Are you seriously not willing to forgive me when you've done the same thing with Karen? | Open Subtitles | وهل أنت جاد في عدم رغبتك بالصفح عني.. فيما فعلت ذات الأمر مع كارن؟ |
So I decided that I will accept rent-free stage time as payment until you square up. e you seriously shooting porn back there? | Open Subtitles | لذا قررت أنني سأقبل بإجار مجاني للأستوديو كدفعة من المبلغ -حتى تسدد حسابك . -هل أنت جاد بالعودة لتصوير الدعارة هنا؟ |
Are you seriously gonna put your penis in there? | Open Subtitles | هل أنت جاد بوضع قضيبك بهذه الفتحه ؟ |
Are you seriously asking me to prom | Open Subtitles | هل أنت حقاً تسألني للذهاب معك في الحفل الراقص |
Are you seriously asking my advice about Liam sleeping with your sister when you slept with my best friend? | Open Subtitles | هل أنت حقاً تسألني لأنصحك حول ليام لنومه مع أختك بينما نمت أنت مع صديقتي المفضلة؟ |
you seriously don't know Banged Up Abroad? | Open Subtitles | أنت على محمل الجد لا أعرف خبطت في الخارج |
Are you seriously drinking a goddamn sparkling water right now? | Open Subtitles | هل أنتِ حقاً تقومين بشرب المياه الآن؟ |
Are you seriously suggesting that all this had nothing to do with the death of Arlena Stuart? | Open Subtitles | هل انت حقا تفترض ان, كل هذا ليس له علاقة بموت ارلينا ستيوارت ؟ |
you seriously think that Darko is cut out for vp? | Open Subtitles | هل أنت بجدية تعتقد أن داركو يصلح نائب رئيس ؟ لا |
Are... are you seriously trying to act like you didn't just end our friendship? | Open Subtitles | هل .. هل أنتِ جادة بمحاولتكِ التصرف وكأنكِ لم تنهي صداقتنا؟ |
Are you seriously hanging up my clothes, sweet cheeks? | Open Subtitles | هل حقا تقومين بتعليق ملابسى يا حلوه الخدين؟ |
Are you seriously asking me that after everything I have done? | Open Subtitles | هل حقاً أنت تسألني هذا؟ بعد كل ما قدمته لكم؟ |
I can't take you seriously until you take off the janitor's mutton chops. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتعامل معك بجدية حتى تزيلي شعر وجه البوّاب الجانبي |
Are you seriously having a mound of tater tots at 4:00 in the afternoon? | Open Subtitles | هل انت جاد في تناول بطاطا مقلية في الرابعة ظهرا ؟ |
Do you seriously believe she would go from a young, taut-skinned, reasonably attractive man of her same caste with a great head of jet-black hair to, well, the opposite of all that? | Open Subtitles | انت حقاً تصدق انها ستنتقل من فتى مشدود البشرة جذاب للغاية من نفس مجتمعها |
Are you seriously gonna let her talk to me like this? | Open Subtitles | هل أنت جادة كيف تسمح لها أن تتحدث معي هكذا؟ |
you seriously believe that there's some magical back door that will transport us to another world? | Open Subtitles | أنت بجد تؤمنين بأن هنالك بابا خلفيا سحريا قادر على نقلنا إلى عالم آخر؟ |
I... you seriously hired her to coach us? | Open Subtitles | انا.. هل انت جادة عندما استاجرتيها لتدربنا؟ |