"you shoot" - Translation from English to Arabic

    • تطلق النار
        
    • تبادل لاطلاق النار
        
    • كنت اطلاق النار
        
    • أطلقت النار
        
    • تَضْربُ
        
    • يمكنك اطلاق النار
        
    • إذا أطلقت
        
    • تصوب
        
    • اطلقت النار
        
    • أطلقي النار
        
    • ترديه
        
    • تسدد
        
    • تصيب
        
    • تطلقين النار
        
    • يساعدونك في التصوير
        
    If you shoot my husband, you have to shoot me, too. Open Subtitles اذا اطلقت على زوجي عليك انت تطلق النار علي اولا
    You get a chance to shoot bryce larkin, you shoot to kill. Open Subtitles عندك فرصة لاطلاق النار على برايس لاركن ، تطلق النار لتقتل
    If he tries to come up'em stairs, you shoot him. Open Subtitles إذا كان يحاول الخروج 'م الدرج، تبادل لاطلاق النار عليه.
    If you shoot me, this whole place becomes a memory. Open Subtitles إذا كنت اطلاق النار لي، هذا المكان كله يصبح الذاكرة.
    Do it! you shoot her, you know what happens to you? Open Subtitles إفعلها لو أطلقت النار عليها , تعلم مالذي سيحدث لك
    Yes, the question then becomes why would you shoot your own pilot? Open Subtitles نعم، السؤال ثمّ يُصبحُ الذي تَضْربُ طياركَ الخاص؟
    you shoot me, they'll come through that door and kill you. Open Subtitles تطلق النار علي .. سوف يدخلون من خلال الباب و يقتلونكم
    Why don't you shoot me a text when you've got your feet behind your ears. Open Subtitles لماذا لا تطلق النار لي النص عندما كنت قد حصلت على قدميك وراء أذنيك.
    I saw you shoot at that one with a Mexican holding a knife. Open Subtitles أرى أنك تطلق النار على ذلك الهدف رجل مكسيكي يحمل سكينًا
    Just because I saw you shoot ten years ago doesn't mean I'll let you, kill some asshole with my gun. Open Subtitles -فقط لأنني رأيتك تطلق النار منذ عشر سنوات لا يعني أنني سأسمح لك بأن تقتل بعض الحقراء بسلاحي.
    I love the way you shoot carrots. Open Subtitles أنا أحب الطريقة التي تبادل لاطلاق النار الجزر.
    Yes, and Emily lives two floors down, so can't you shoot off your love cannon down there? Open Subtitles نعم، وإميلي يعيش طابقين أسفل، بحيث لا يمكنك تبادل لاطلاق النار قبالة الحب مدفع الخاص بك إلى أسفل هناك؟
    Even if you shoot and graze him, he doesn't die. Open Subtitles حتى لو كنت اطلاق النار ورعي له، وقال انه لا يموت.
    Hey, if I end up talking to the walls, you shoot me. Open Subtitles مهلا، إذا كنت في نهاية المطاف التحدث إلى الجدران، كنت اطلاق النار لي.
    If you shoot me, you'll never be able to open the gate. Open Subtitles إذا أطلقت النار علىّ فلن تكون قادراً على فتح البوابة قط
    you shoot me, I drop this. We're both dead. Open Subtitles إذا أطلقت النار علي سأرمي هذه وسنموت كلانا
    You make a run for freedom you shoot your sister along the way and then you try to save her life Open Subtitles تَجْعلُ a رَكضَ للحريةِ تَضْربُ أختَكَ على طول الطريقِ وبعد ذلك تُحاولُ إنْقاذ حياتِها
    you shoot all them bottles till it's empty. Open Subtitles يمكنك اطلاق النار على كل الزجاجات حتى تفرغيه
    I'll do... I didn't do it. No, why did you shoot me? Open Subtitles سأقوم بعملها,لا لم أنجزها لماذا تصوب نحوي؟
    But if you shoot me, that's exactly what we'll become. Open Subtitles و لكنك لو اطلقت النار علي سنصبح هكذا تماماً
    If you're out there on your own and a wild bull's coming at ya, you shoot it. Open Subtitles لو كنتِ هناك بمُفردك وجاء إليكِ ذكر هائج، أطلقي النار
    Like I used to say... whoever you shoot, you may as well marry'em, cos you're tied to'em for life... till the end of their life... Open Subtitles ...كما إعتدت أن أقول أياً كان من ترديه فقم بذلك على أكمل وجه ...لأن حياتك مقيّدة
    How you shoot so good with that glove on? Open Subtitles ‫كيف تسدد بهذه البراعة ‫وأنت ترتدي القفازات؟
    You know, by the way you shoot, you got a better chance of hitting this bitch anyway. Open Subtitles بالمناسبة، إذا كنت ستطلق النار فهناك احتمال أكبر أن تصيب هذه العاهرة
    You get shot the other day and today you shoot. Open Subtitles يُطلق عليكي النار منذ مدة واليوم تطلقين النار
    What they build, you shoot. Open Subtitles ما يقومون ببناءه، يساعدونك في التصوير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more