"you should be in" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن تكون في
        
    • يجب أن تكوني في
        
    • ينبغي أن تكون في
        
    • يجب ان تكون فى
        
    • ينبغي عليكَ أن تكون في
        
    • يجب أن تكونى فى
        
    • ربما عليك أن تكون
        
    • عليك أن تكوني في
        
    • يجب ان تكونى فى
        
    • يجب أن تكون فى
        
    And You should be in bed, resting up for tomorrow's wedding. Open Subtitles يجب أن تكون في الفراش راحةً من أجل الزفاف غداً
    Not only shouldn't you get custody but since you obtained him by defrauding the state You should be in jail. Open Subtitles ليس فقط لتحصل على الحضانة ولكنّك منذ حصلت عليه قمت بالنّصب على الدّولة يجب أن تكون في السّجن
    You should be in a better mood considering you just turned a million dollars into 12. Open Subtitles يجب أن تكون في مزاج أفضل معتبرا أنك حولت فقط مليون دولار إلى 12
    You should be in it. Right, Mom? Don't you think? Open Subtitles يجب أن تكوني في الصورة أليس كذلك يا أمي؟
    You know You should be in bed, right? Open Subtitles كنت أعلم أنك ينبغي أن تكون في السرير، أليس كذلك؟
    He says he'll contact Scalise in an hour, and You should be in the East River Drive across from Bellevue at 3:00am. Open Subtitles قال انه سيتصل باسكاليسى فى خلال ساعة وانك يجب ان تكون فى النهر الشرقى وان تقود عبر بيليفينى الساعة الثالثة
    You should be in istanbul, out of harm's way, Open Subtitles يجب أن تكون في اسطنبول، من الضرر وتضمينه في الطريق، و
    You should be in your car heading down Pennsylvania Avenue to Blair house to repair your marriage or calling her on the phone to repair your marriage. Open Subtitles يجب أن تكون في سيارتك تتجه نحو شارع بنسيلفانيا إلى بلير هاوس لتصلح زواجك، أو تتصل بها لتصلح زواجك.
    My mom says You should be in a special school. Open Subtitles أمي تقول أن يجب أن تكون في مدرسة خاصة
    You should be in Israel laying the groundwork for a joint strike op. Open Subtitles كان يجب أن تكون في إسرائيل حتى تهيّئ للضربة المعاكسة
    You should be in the Royal Palace, acclaimed as the next king. Open Subtitles يجب أن تكون في القصر الملكي كالملك القادم
    Don't try to make me feel sorry for you. You should be in jail for what you did. Open Subtitles لاتحاول أن تجعلني آشعر بالأسى تجاهك يجب أن تكون في السجن لما فعلته
    I don't think You should be in the pictures at all. Open Subtitles لا أعتقد أنك يجب أن تكون في الصور أبداً..
    Bibi! You should be in bed, you know that! Open Subtitles بيبي، يجب أن تكوني في السرير، أتعرفين ذلك
    You should be in your room, keeping to the schedule. Open Subtitles يجب أن تكوني في غرفتك، التزمي بالجدول الزمني.
    You should be in the bedchambers with the others. Open Subtitles يجب أن تكوني في قاعه النوم مع الأخرين
    As far as I'm concerned, You should be in prison! Open Subtitles بقدر ما أنا قلق، ينبغي أن تكون في السجن!
    So, you must not be here, You should be in London. Open Subtitles لذا,يجب الا تكون هنا,يجب ان تكون فى لندن.
    You should be in jail! Open Subtitles ينبغي عليكَ أن تكون في السّجن!
    You should be in high school, hanging with your friends, having fun. Open Subtitles يجب أن تكونى فى المدرسة الثانوية, تخرجى مع اصدقائك
    Maybe You should be in charge, what about that? Open Subtitles ربما عليك أن تكون أنت المسئول، ما رأيك بهذا؟
    You pushed my grandmother down the stairs. You should be in jail. Open Subtitles لقد دفعت جدتي من على السلالم عليك أن تكوني في السجن
    - You should be in a plastic bubble. - Plastic. Open Subtitles يجب ان تكونى فى فقاعة بلاستيكية بلاستك
    You should be in a hospital, not a police academy. Open Subtitles أنت يجب أن تكون فى مستشفى وليس فى أكاديمية البوليس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more