"you show up" - Translation from English to Arabic

    • أنت تظهر
        
    • كنت تظهر
        
    • ظهرت أنت
        
    • تظهر أنت
        
    • لقد ظهرت
        
    • أنت ظهرت
        
    • أنت تظهرين
        
    • تظهر لك
        
    • تظهرون
        
    • تَظْهرُ
        
    • ظهرت في
        
    • ظهورك
        
    • تظهرين في
        
    • ظهرتي
        
    • ظهرتَ
        
    And then You show up here today, and--and you're my boss, Open Subtitles وبعدها أنت تظهر لي هنا اليوم . . وأنت رئيسي
    You show up like a bad penny to quote scripture to me? Open Subtitles أنت تظهر مثل عملة نقدية سيئة لتقتبس من الكتاب المقدس لي؟
    Then You show up at our little shoot-out with this. Open Subtitles ثم كنت تظهر في لدينا القليل الترجيح مع هذا.
    Everything was going fine, and then You show up, and it all goes to shit. Open Subtitles كان كلّ شيء يسير على ما يرام، ثم ظهرت أنت وساء كلّ شيء.
    It's kind of hard when we spendhalf the day on a bus and then You show up 20 minutes late looking likeyou just out of bed. Open Subtitles إنه صعباً نوعاً ما، عندما نقضي نصف اليوم في حافلـه و بعدها تظهر أنت بعد 20 دقيقة تأخير كما لو أنك نهضت للتو من السرير
    You show up here in the middle of the night and find a foot, sounds like something special to me. Open Subtitles لقد ظهرت هنا منتصف الليل لتجد طبعة قدم , يبدوا لي أنه أمر خاص
    You show up a couple of months ago, you think you ready to be a distro? Open Subtitles أنت ظهرت منذ عدة أشهر وتعتقد أنك مستعد لتكون موزعاً؟
    And now You show up here saying you're some damn federal agent? Open Subtitles والآن أنت تظهر هنا قائلا لكم بعض العميل الفيدرالي لعنة؟
    You show up at the hospital just before us, at Oscar's place just after us. Open Subtitles أنت تظهر في المستشفى قبلنا، في مكان أوسكاربعدنا مباشرة
    It's like you read my mind. You show up when I need you. Open Subtitles ، الأمر يبدو وكأنك تقرأ أفكاري أنت تظهر عندما أحتاجك
    You show up at my house in the middle of the night, drunk, to whine, to try to shift the blame on me instead of taking responsibility for yourself and your own actions. Open Subtitles وها أنت تظهر في منزلي في منتصف الليل، مخمور، تنتحب وتحاول أن تلقي بالملامة عليّ بدلاً عن تحمل المسؤولية
    If You show up on stage without telling her, it'll be such a great surprise. Open Subtitles إذا كنت تظهر على خشبة المسرح دون أن أقول لها، انها سوف تكون مثل مفاجأة كبيرة.
    Just promise me if You show up for dinner tonight, you'll show up tomorrow and the day after and the week after, and basically forever. Open Subtitles مجرد وعد مني إذا كنت تظهر لتناول العشاء الليلة، سوف تظهر غدا و بعد يوم وبعد أسبوع، وأساسا إلى الأبد.
    Just as I get used to living without you, You show up out of nowhere. Open Subtitles بينما أتأقلم مع حياتي بدونك، ظهرت أنت من العدم
    and then You show up and give me the one thing a man in my situation shouldn't have-- hope-- and now that's gonna be taken away. Open Subtitles ثم ظهرت أنت و أعطيتني الشيء الوحيد الذي لا يجب إعطائه لشخص في موقفي الأمل و الآن سأحرم منه
    And serve it to you on the couch, You show up with dinner. Open Subtitles و تقدّمه لك على الأريكة تظهر أنت بالعشاء
    You show up at a fresh crime scene after floating all night at the Rusty Nail? Open Subtitles لقد ظهرت في مسرح جريمة حديث، بعدما كنت هائمًا طوال الليل
    And then You show up at the brownstone yesterday, and you invite her into an investigation. Open Subtitles وبعدها بالأمس أنت ظهرت في مقري ودعوتها إلى تحقيق
    I've been living here for years, You show up out of the blue trying to kick me out because of one of your famous whims? Open Subtitles لقد عشت هنا لسنوات و أنت تظهرين من العدم و تحاولين طردى بسبب واحده من نزواتك الشهيره
    You show up out of nowhere, start telling us what to do. Open Subtitles تظهر لك من لا مكان، تبدأ تقول لنا ما يجب القيام به.
    You know, I don't even hear from you people for six years, and the day You show up, you ask me for a favor? Open Subtitles اتعرف، أنا لم اسمع شيء منكم منذ ستة سنين، واليوم اللذي تظهرون فيه، تسألون عن خدمات؟
    You're meant to give us 24 hours' notice before You show up. Open Subtitles أنت تَقْصدُ إعْطائنا 24 مُلاحظة الساعاتِ أمامك تَظْهرُ.
    The following day, You show up... at her residence uninvited. Open Subtitles ظهرت في اليوم التالي في مكان إقامتها غير مدعوة
    She may get suspicious when You show up so soon after the tip and be willing to settle that suspicion Open Subtitles قد يتنابها الشك عند ظهورك بعد المعلومة وقد ترغب بحسم ذلك الشك
    You show up to these places, you put me in a situation. Open Subtitles تظهرين في مثل هذه الأماكن وتضعينني في مواقف محرجة
    Today, You show up uninvited to poke through a pile of crap and then invite me down here for a drink so you can explain undertaking. Open Subtitles اليوم، ظهرتي بدون دعوة لتعبثي بكومة من الروث ثم بعد ذلك دعوتيني هنا على شراب لكي تحدثيني عن الدفن.
    She's got to sell those chips soon, and then You show up. Open Subtitles عليها أن تبيع هذه الشرائح قريباً , و بعدها ظهرتَ أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more