"you so much for" - Translation from English to Arabic

    • جزيلاً على
        
    • جزيلاً لك
        
    • جزيلا لك
        
    • لك على
        
    • جزيلا على
        
    • جزيلاً لكِ
        
    • جزيلا لكم على
        
    • جزيلاً لكم على
        
    • لك كثيرا على
        
    • لكِ على
        
    • جزيلًا على
        
    • جزيلا لكِ
        
    • جزيلاً لكَ
        
    • لك جزيلاً
        
    • جزيلا ل
        
    - Thank you so much for having us. - Thank you, man. Open Subtitles ـ شكراً لكم جزيلاً على إستضافتنا ـ شكراً لك يا رجل
    Then thank you so much for coming all this way. Open Subtitles إذاً شكراً جزيلاً لك على حضورك كل هذهِ المسافة
    Thank you so much for taking me here. This was wonderful. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لإحضاري إلى هنا لقد كان هذا رائعا
    Thank you so much for fitting me in after hours. Open Subtitles شكرًا لك على إدخالي هنا من بعد ساعات كثيرة
    I just wanted to say thank you so much for everything. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لك شكرا جزيلا على كل شيء.
    Thank you so much for seeing the real me beneath all these tumors. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على رؤية حقيقتي تحت كل هذه الأورام.
    Thank you so much for arranging this romantic weekend that's all about just the two of us. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم على تنظيم هذه عطلة نهاية أسبوع رومانسية هذا هو كل شيء عن مجرد اثنين منا.
    And listen, I want to thank you so much for helping us with this. Open Subtitles شكراً جزيلاً على مساعدتك لنا في هذه المسألة
    I hope I get the chance. Thank you so much for the wine. Open Subtitles آمل أن أحظى بتلك الفرصة، شكراً جزيلاً على النبيذ
    Thank you so much for your kindness, Your Majesty. Open Subtitles شكراً جزيلاً على كرمكَ، يا صاحب الجلالة.
    Nolan, thank you so much for dinner the other night. Open Subtitles نولان شكراً جزيلاً لك على الغداء في ذلك اليوم
    Thank you so much for getting up with her last night. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على بقائك معها الليلة الماضية
    I'm parched. Mmm... Thank you so much for letting me borrow this. Open Subtitles أنا عطشة. شكرا جزيلا لك لأنك سمحت لي أن استعير هذه.
    The detective and I will go, so thank you so much for your help. Open Subtitles سنذهب أنا و المحققة، لذا شكرا جزيلا لك على مساعدتك
    Thank you so much for coming. What an amazing turnout. Open Subtitles شكرا جزيلا على الحضور يا له من أقبال رائع
    Oh, well, thank you so much for not scalding me in the face instead of giving me kisses. Open Subtitles حسناً, إذاً شكراً جزيلاً لكِ لأنكِ لم تسكبي علي شيئاً ساخناً في وجهي عوضاً عن هذه القبلات
    I'm so happy to see you. Thank you so much for coming. Open Subtitles أنا سعيدة جدا لرؤيتك شكرا جزيلا لكم على حضوركم
    Wow, what a fantastic turnout. Thank you so much for coming. Open Subtitles مذهل، يا لها من نسبة إقبال كبيرة شكراً جزيلاً لكم على حضوركم
    So thank you so much for coming,thank you for busting it. Open Subtitles لذا شكرا لك كثيرا على حضوركم , شكرا لخرق لها.
    Thank you so much for recording this robocall. Open Subtitles شكرًا لكِ على قبولك بالقيام بهذا التسجيل
    And I just wanted to say thank you so much for inviting me back to good old Orson High! Open Subtitles وأردت فقط أن أقول شكرًا جزيلًا على دعوتي لمدرسة أورسن الثانوية العزيزة
    Thank you so much for sticking with me through all this. Open Subtitles شكرا جزيلا لكِ لصمودكِ معي مع كل ما مررنا به.
    Thank you so much for sending that car for me. I felt like a big old movie star at the airport. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكَ لإرسال تلكَ السّيارة من أجلي.
    Thank you so much for that critically important piece of information. Open Subtitles شكراً لك جزيلاً لإحراجي بتلك المعلومة المهمة
    Governor, I wanted to thank you so much for your support. Open Subtitles محافظ كنت أريد أن أشكركم جزيلا ل دعمكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more